Faberyayo - Nooit Meer Uit Elkaar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Faberyayo - Nooit Meer Uit Elkaar




Nooit Meer Uit Elkaar
Больше никогда не расставаться
Nooit meer uit elkaar
Больше никогда не расставаться
Nooit meer uit elkaar
Больше никогда не расставаться
Nooit meer uit elkaar
Больше никогда не расставаться
Mount Koya
Гора Койя
Eerst vroeg je 'wat doe je?'
Сначала ты спросила: "Чем ты занимаешься?"
Toen zei je 'ja'
Потом ты сказала: "Да"
In de Stopera
В Стопере
Je zusjes en m'n zwager
Твои сестры и мой брат
Lukas en Parra
Лукас и Парра
Nooit meer uit elkaar
Больше никогда не расставаться
Nooit meer uit elkaar
Больше никогда не расставаться
(Nooit, nooit, nooit, nooit)
(Никогда, никогда, никогда, никогда)
Nooit meer uit elkaar
Больше никогда не расставаться
(Nooit, nooit, nooit, nooit)
(Никогда, никогда, никогда, никогда)
Nooit meer uit elkaar
Больше никогда не расставаться
Blake Bu
Блейк Бу
Alles voor het eerst
Все в первый раз
Young, fresh and new
Молодые, свежие и новые
Mei Milène
Май Милен
Met z'n vieren
Вчетвером
Naar wie-weet-waar-naartoe
Куда-то, кто-знает-куда
Nooit meer uit elkaar
Больше никогда не расставаться
Nooit meer uit elkaar
Больше никогда не расставаться
(Nooit, nooit, nooit, nooit)
(Никогда, никогда, никогда, никогда)
Nooit meer uit elkaar
Больше никогда не расставаться
(Nooit, nooit, nooit, nooit)
(Никогда, никогда, никогда, никогда)
Nooit meer uit elkaar
Больше никогда не расставаться
(Nooit, nooit, nooit, nooit)
(Никогда, никогда, никогда, никогда)
(Nooit, nooit, nooit, nooit)
(Никогда, никогда, никогда, никогда)
(Nooit, nooit, nooit, nooit)
(Никогда, никогда, никогда, никогда)
(Nooit, nooit, nooit, nooit)
(Никогда, никогда, никогда, никогда)





Writer(s): Tim Van Berkestijn, Pepijn Lanen, Levi Dronkert


Attention! Feel free to leave feedback.