Faberyayo - Sniewaar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Faberyayo - Sniewaar




Wat een leuk gesprek
Какая приятная беседа
Ben op aan 't letten
Я внимательно слушаю
Helemaal te gek
Совершенно сумасшедший
Om never te forgetten
Чтобы никогда не забывать
Tuurlijk ken ik u
Конечно, я тебя знаю
Kom eens lekker hier
Приходите повеселиться сюда
Blief nu wat conversatie
А теперь останься поболтать
Gewoon voor bij m'n bier
Только ради моего пива
Gewoon lekker een stuk conversatie
Просто приятная беседа
Voor bij m'n bier
За мое пиво
Schaaltje noten d'r bij
Добавьте к нему орехи
Japanse Mix
Японская смесь
Groene Wasabinoten
Зеленые васабиноты
Hmm.
Хмм.
'T zijn allemaal leugens, leugens, leugens
Это все ложь, ложь, ложь
Sniewaar
Сниваар
Sniewaar, sniewaar
Сниваар, сниваар
Leugens, leugens, leugens
Ложь, ложь, ложь
Sniewaar
Сниваар
Sniewaar, sniewaar
Сниваар, сниваар
Leugens, leugens, leugens
Ложь, ложь, ложь
Sniewaar
Сниваар
Sniewaar, sniewaar
Сниваар, сниваар
Leugens, leugens, leugens
Ложь, ложь, ложь
Ik ga lekker (sniewaar)
У меня все хорошо (sniewaar)
Ik ga slecht
Я становлюсь плохим
Lekker wijf zeg (sniewaar)
Леккер вийф зег (снайвар)
Oké, niet echt
Ладно, не совсем
Krom van 't lachen (sniewaar)
Кром ван'т Лачен
Als een kaars zo recht
Как свеча, такая прямая
Stiekem ben ik angstig (das ook)
Втайне я тоже боюсь (дас)
En terecht
И это правильно
Volkomen terecht
И это совершенно справедливо
Geen enkele sociale verdienste (meent 'ie?)
Никаких социальных заслуг (вы это имеете в виду?)
Nul
Ноль
Niets waard (echt een lul)
Ничего не стоящий (на самом деле придурок)
Leugens, leugens, leugens
Ложь, ложь, ложь
Sniewaar
Сниваар
Sniewaar
Сниваар
Leugens, leugens, leugens
Ложь, ложь, ложь
Sniewaar
Сниваар
Sniewaar, sniewaar
Сниваар, сниваар
Leugens, leugens, leugens
Ложь, ложь, ложь
Sniewaar
Сниваар
Sniewaar
Сниваар
Leugens, leugens, leugens
Ложь, ложь, ложь
Jeetje wat een fijne sfeer
Боже, какая приятная атмосфера
Ik sta lekker te proeven
Мне нравится пробовать
Alles smaakt me naar meer
Все на вкус как будто больше
De uren zoeven
Часы пролетают незаметно
'K ben absoluut niet moe
- Я определенно не устала
Niets komt me mijn strot uit
Из моего горла ничего не выходит
Het hele leven juich ik toe
Всю свою жизнь я аплодирую
Alleen waarheid komt mijn mond uit
Только правда слетает с моих уст
'T hele leven
Вся жизнь
Enkel waarheid komt mijn mond uit
Только правда слетает с моих уст
('t is eender waarheid)
(это все правда)
Echt waar
Действительно
(Een niet gelogen zaak)
(Это не ложь)
Hmm meent 'ie
Хм, я имею в виду
Leugens, leugens, leugens
Ложь, ложь, ложь
Sniewaar
Сниваар
Sniewaar, sniewaar
Сниваар, сниваар
Leugens, leugens, leugens
Ложь, ложь, ложь
Sniewaar
Сниваар
Sniewaar, sniewaar
Сниваар, сниваар
Leugens, leugens, leugens
Ложь, ложь, ложь
Sniewaar
Сниваар
Sniewaar, sniewaar
Сниваар, сниваар
Leugens, leugens, leugens
Ложь, ложь, ложь
Sniewaar
Сниваар
Sniewaar
Сниваар
Ja... sniewaar, nou. Dan ga ik maar op huis aan.
Хорошо... действительно, сейчас. Тогда я пойду домой.
Niemand groeten .
Никаких приветствий.





Writer(s): Pepijn Lanen, Rimer Veeman, Pieter Janssen


Attention! Feel free to leave feedback.