Fabi Silvestri Gazzè - Life is sweet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabi Silvestri Gazzè - Life is sweet




Life is sweet
Жизнь прекрасна
Disteso sul fianco passo il tempo, passo il tempo
Лежа на боку, коротаю время, коротаю время
Fra intervalli di tempo e terra rossa.
Между промежутками времени и красной землей.
Cambiando cambiando prospettive
Меняя, меняя перспективы,
Cerco di capire il verso giusto,
Пытаюсь понять правильный стих,
Il giusto slancio per ripartire
Нужный импульс, чтобы начать снова.
Questa partenza è la mia fortuna
Это отправление моя удача,
Un orizzonte che si avvicina
Горизонт, который приближается.
Sotto il mio camion c′è la mia cucina
Под моим грузовиком моя кухня,
E intanto aspetto aspetto aspetto
И пока я жду, жду, жду,
Che il fango liberi le mie ruote
Когда грязь освободит мои колеса,
Che la pianura calmi la paura
Когда равнина успокоит страх,
Che il giorno liberi la nostra notte
Когда день освободит нашу ночь.
Tutti insieme, tutti insieme
Все вместе, все вместе,
Ma tutti insieme siamo tanti, siamo distanti
Но все вместе мы множество, мы далеки друг от друга,
Siamo fragili macchine che non osano andare più avanti
Мы хрупкие машины, которые не смеют идти дальше.
Siamo vicini ma completamente fermi
Мы близки, но совершенно неподвижны,
Siamo famosi istanti divenuti eterni
Мы знаменитые мгновения, ставшие вечными.
E continuare per questi pochi chilometri sempre pieni di ostacoli
И продолжать эти несколько километров, всегда полных препятствий,
E baratri da oltrepassare sapendo già
И пропастей, которые нужно преодолеть, уже зная,
Che fra un attimo ci dovremo di nuovo fermare
Что через мгновение нам снова придется остановиться.
Da qui passeranno tutti o non passerà nessuno
Отсюда пройдут все или не пройдет никто,
Con le scarpe nelle mani, in fila ad uno ad uno
С обувью в руках, в ряд, один за другим.
Da qui passeranno tutti fino a quando c'è qualcuno
Отсюда пройдут все, пока есть хоть кто-то,
Perché l′ultimo che passa vale come il primo
Потому что последний, кто проходит, значит столько же, сколько и первый.
Life is sweet!
Жизнь прекрасна!
Un ponte lascia passare le persone
Мост позволяет людям проходить,
Un ponte collega i modi di pensare
Мост соединяет образы мышления.
Un ponte chiedo solamente
Мост я прошу только мост,
Un ponte per andare andare andare
Мост, чтобы идти, идти, идти.
E non bastava già questa miseria
И как будто этой нищеты было недостаточно,
Alzarsi e non avere prospettiva
Встать и не иметь перспективы,
E le punture quando viene sera
И уколы, когда наступает вечер,
E la paura la paura
И страх, страх,
La paura che ci arresta che ci tempesta
Страх, который останавливает нас, который обрушивается на нас.
Non insetti che volano ma proiettili sopra la testa
Не насекомые, которые летают, а пули над головой.
È una puntura ma direi che è un po' diversa
Это укол, но я бы сказал, что он немного другой.
La cura c'è ma l′aria non è più la stessa
Лечение есть, но воздух уже не тот.
E continuare non è soltanto una scelta
И продолжать это не просто выбор,
Ma è la sola rivolta possibile.
Но это единственный возможный бунт.
Senza dimenticare che dopo pochi kilometri
Не забывая, что через несколько километров
Ci dovremo di nuovo fermare
Нам снова придется остановиться.
Da qui passeranno tutti o non passerà nessuno
Отсюда пройдут все или не пройдет никто,
Con le scarpe nelle mani, in fila ad uno ad uno
С обувью в руках, в ряд, один за другим.
Da qui passeranno tutti fino a quando c′è qualcuno
Отсюда пройдут все, пока есть хоть кто-то,
Perché l'ultimo che passa vale come il primo
Потому что последний, кто проходит, значит столько же, сколько и первый.
Life is sweet!
Жизнь прекрасна!
A prescindere dal tempo che è un concetto qui inutilizzabile
Независимо от времени, которое здесь понятие бесполезное,
Mi basterebbe avere un posto da raggiungere
Мне бы хватило места, куда можно добраться.
Da qui passeranno tutti o non passerà nessuno
Отсюда пройдут все или не пройдет никто,
Con le scarpe nelle mani, in fila ad uno ad uno
С обувью в руках, в ряд, один за другим.
Da qui passeranno tutti fino a quando c′è qualcuno
Отсюда пройдут все, пока есть хоть кто-то,
Perché l'ultimo che passa vale come il primo
Потому что последний, кто проходит, значит столько же, сколько и первый.
Life is sweet!
Жизнь прекрасна!





Writer(s): Daniele Silvestri, Massimiliano Gazze', Niccolo' Fabi

Fabi Silvestri Gazzè - Life Is Sweet
Album
Life Is Sweet
date of release
25-04-2014



Attention! Feel free to leave feedback.