Fabian Römer - Zimmer ohne Zeit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabian Römer - Zimmer ohne Zeit




Ich bin noch ziemlich klein, als ich merk', mir geht das Ticken auf den Geist.
Я еще совсем маленькая, когда замечаю, что у меня кружится голова.
Jede Uhr wird an Wände geschmissen, bis sie schweigt.
Все часы будут прикреплены к стенам до тех пор, пока они не замолчат.
In meinem Kinderzimmer schleicht sich kein Ziffernblatt mehr ein.
В мою детскую комнату больше не проникает ни один циферблат.
Hier bin ich frei. Ich taufe es mein Zimmer ohne Zeit.
Здесь я свободен. Я крещу его в своей комнате, не теряя времени.
Zwölf Quadratmeter sind mir nicht zu klein.
Двенадцать квадратных метров - это не так уж мало для меня.
Die Gedanken fliegen unendlich weit.
Мысли летят бесконечно далеко.
Wenn draußen Tag für Tag verstreicht, wie in Lichtgeschwindigkeit,
Когда снаружи день проходит за днем, как будто со скоростью света,
Hab' ich immerhin hier drinnen noch irgendwas, das bleibt.
В конце концов, у меня все еще есть что-то здесь, внутри, что осталось.
Schule läuft so nebenbei, schaff' es erst zu Stunde zwei.
Школа проходит так кстати, успевай только к двум часам.
"Tut mir leid, ich war im Zimmer ohne Zeit."
"Извините, я был в комнате без времени".
Den Ranzen nehm' ich nicht mit rein. Auch wenn sie meinen, ich lerne heimlich:
Я не возьму с собой ранец. Даже если они думают, что я тайно учусь:
Nein, die Einsen schreiben sich wie von allein.
Нет, единицы пишутся как бы сами по себе.
Und komm' ich dann heim, riecht es nach Streit. Türen, die knallen, lautes Geschrei.
А потом, когда я прихожу домой, пахнет ссорой. Хлопающие двери, громкие крики.
Schleich' mich leise in mein Zimmer ohne Zeit.
Тихонько прокрадись в мою комнату, не теряя времени.
"Wir gehen jetzt raus. Die Sonne scheint, bist du dabei?"
"Мы сейчас выходим. Солнце светит, ты в этом участвуешь?"
Ist nett gemeint, doch alles weitere ersticke ich schon im Keim.
Это очень мило с моей стороны, но все остальное я пресекаю в зародыше.
"Gehst du da drin nicht langsam ein? Wir fragen uns, was du da treibst,
"Разве ты не входишь туда медленно? Нам интересно, чем ты там занимаешься,
So ganz allein." - Ich halt' es lieber noch geheim.
В полном одиночестве". - Я бы предпочел пока держать это в секрете.
Als ob das irgendwer begreift. Ich such' nach Reimen
Как будто кто-то это понимает. Я ищу рифмы,
Und jedes Lied, das mich begeistert, wird siziert und studiert bis ins Detail.
И каждая песня, которая меня волнует, тщательно продумана и изучена до мелочей.
Familienhaus mit acht Parteien, Nachbarn drohen mit Polizei.
Семейный дом с восемью квартирами, соседи угрожают полицией.
"Was fällt Ihrem Sohn nur ein, so laut zu sein?"
"Что только приходит в голову вашему сыну в связи с тем, что он такой громкий?"
Ich weiß: Mittagsruhe, zwölf bis drei. Tut mir leid.
Я знаю: обеденный перерыв, без двенадцати три. Мне жаль.
Das einzuhalten ist nicht so leicht in so 'nem Zimmer ohne Zeit.
Придерживаться этого правила не так-то просто в такой комнате, где нет времени.
Zu schwach für Schulhofschlägereien, kein Bock auf Fußball im Verein.
Слишком слаб для драк на школьном дворе, не любит футбол в клубе.
Und draußen zieht ganz nebenbei meine Jugend an mir vorbei.
И снаружи, кстати, моя молодость проходит мимо меня.
Sie klopft dann kurz mal an die Tür, fragt mich: "Mann, was machst du hier?"
Затем она ненадолго стучит в дверь и спрашивает меня: "Чувак, что ты здесь делаешь?"
Ich trink ein Bier mit ihr, doch muss dann wieder rein.
Я выпью с ней пива, но потом мне придется вернуться.
Das eine Mädchen bricht das Eis. Verträumter Typ, was der wohl treibt?
Одна девушка ломает лед. Мечтательный парень, чем, по-твоему, он занимается?
Sie gibt so lange nicht klein bei, bis sie es weiß.
Она не признается в мелочах до тех пор, пока не узнает.
Ich lass sie rein, sie lässt mich rein. Mein erstes Mal, es ist soweit
Я впускаю ее, она впускает меня. Мой первый раз, когда это произошло
Und schon vorbei. Zum Glück im Zimmer ohne Zeit.
И все уже кончено. К счастью, в комнате никого не было.
Die Lieder zieh'n so ihren Kreis, spiel' am Wochenende live.
Песни идут своим чередом, играй их вживую по выходным.
Die Klamotten viel zu weit. Lokaler Star und Freak zugleich
Одежда слишком расползлась. Местная звезда и урод одновременно
Zwischen TRL auf eins und Musterungsbescheid.
Между TRL на единицу и уведомлением о выдаче образца.
So vermiss' ich immer öfter mein Zimmer ohne Zeit.
Так что я все чаще и чаще скучаю по своей комнате без времени.
Ich bin noch nicht bereit dafür, dass die Verbindung langsam reißt.
Я еще не готов к тому, что связь будет медленно разрываться.
Aber mein winzigkleines Reich verliert so seinen Reiz.
Но моя крошечная империя так теряет свою привлекательность.
Pack alles, was mir eigentlich so heilig ist, in Kisten ein,
Упакуйте все, что на самом деле так свято для меня, в коробки,
Zieh' nach Berlin und die Geschichte ist vorbei.
Переезжай в Берлин, и история окончена.
Und komm' ich heut' mal zu Besuch, ist hier nichts mehr wirklich gleich.
И если я сегодня приеду в гости, ничто здесь не будет по-настоящему прежним.
Doch jeder Winkel setzt Erinnerungen frei.
Но каждый уголок рождает воспоминания.
Stell' den Wecker vor die Tür, häng' die Uhr von der Wand,
Поставь будильник у двери, повесь часы на стену.,
Dann ist es fast, als würd' es immernoch so sein.
Тогда это похоже на то, что так будет всегда.
Zimmer ohne Zeit.
Комната без времени.
Is' so egal, wie jeder Wind mich treibt.
Мне все равно, какой ветер меня гонит.
Man geht nie ganz - irgendetwas bleibt.
Человек никогда не уходит полностью - что-то остается.
Ein winziger Teil von mir.
Крошечная часть меня.
Ein winziger Teil bleibt hier.
Крошечная часть остается здесь.
Is' so egal, wie jedes Bild verbleicht.
Не имеет значения, как обесцвечивается каждое изображение.
Du ziehst aus, irgendwer zieht ein.
Ты переезжаешь, кто-то переезжает.
Ein winziger Teil bleibt hier.
Крошечная часть остается здесь.
Ein winziger Teil von dir.
Крошечная часть тебя.





Writer(s): David Vogt, Fabian Roemer, Hannes Buescher, Philip Boellhoff, Sipho Sililo


Attention! Feel free to leave feedback.