Lyrics and translation Fabian Wegerer - Besser wenn ich geh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besser wenn ich geh
Лучше, если я уйду
Ey,
vielleicht
ist
es
besser
Эй,
может,
так
будет
лучше,
Wenn
ich
geh',
geh',
geh'
Если
я
уйду,
уйду,
уйду.
Doch
warum
tut
es
mir
dann
weh,
weh,
weh?
Но
почему
же
тогда
мне
так
больно,
больно,
больно?
Komm
lass
die
U-Bahn
oder
'n
Uber
nehmen
Давай
вызовем
такси
или
сядем
на
метро,
Einfach
raus
und
mal
was
anderes
sehen
Просто
сбежим
и
посмотрим
что-то
другое.
Ohne
Anlass
oder
einen
Grund,
ja
Без
повода,
просто
так,
да.
Lassen
Probleme
kurz
mal
hinter
uns
Оставим
проблемы
позади.
Wir
feiern
laut,
bisschen
drüber
Мы
будем
громко
веселиться,
немного
безбашенно,
Hören
trashige
Lieder
Слушать
дрянные
песни.
Und
du
lachst
so
wie
früher,
ey
ey
И
ты
будешь
смеяться,
как
раньше,
эй,
эй.
Lass
uns
noch
einen
letzten
nehmen
Давай
выпьем
ещё
по
одной.
Denke
beim
Nachhausegehen
И
пока
иду
домой,
думаю,
Ist
wild,
dass
wir
Как
же
странно,
что
мы
Uns
wie
früher
verstehen
Понимаем
друг
друга,
как
раньше.
Jetzt
sind
wir
leise
Теперь
мы
молчим,
Und
die
Nacht
wird's
auch
И
ночь
тоже
стихает.
Liegen
alleine
hier
auf
der
Couch
Мы
лежим
вдвоём
на
диване.
Dann
frage
ich
mich
И
я
спрашиваю
себя,
Fühlst
du
es
auch
Чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
Irgendwas
fehlt
Чего-то
не
хватает.
Ey,
vielleicht
ist
es
besser
Эй,
может,
так
будет
лучше,
Wenn
ich
geh',
geh',
geh'
Если
я
уйду,
уйду,
уйду.
Doch
warum
tut
es
mir
dann
weh,
weh,
weh?
Но
почему
же
тогда
мне
так
больно,
больно,
больно?
Ey,
du
schaust
mich
an
Эй,
ты
смотришь
на
меня
Und
sagst
dir
fehlt
da
was
И
говоришь,
что
тебе
чего-то
не
хватает.
Dann
sag
mir
was,
ja
Тогда
скажи
мне,
чего
именно,
да.
Vielleicht
ist
es
besser
Может,
так
будет
лучше,
Wenn
ich
geh'
Если
я
уйду.
Doch
warum
tut
es
mir
dann
weh,
weh,
weh?
Но
почему
же
тогда
мне
так
больно,
больно,
больно?
Ey,
du
schaust
mich
an
Эй,
ты
смотришь
на
меня
Und
sagst
dir
fehlt
da
was
И
говоришь,
что
тебе
чего-то
не
хватает.
Dann
sag
mir
was,
ja
Тогда
скажи
мне,
чего
именно,
да.
Irgendwie
still
Как-то
тихо
Hier
zu
zweit
allein
Здесь,
когда
мы
одни.
Ey,
komm
wir
laden
ein
paar
Leute
ein
Эй,
давай
позовём
кого-нибудь
ещё,
Wir
trinken
viel
Будем
много
пить,
Eiswürfel
tauen,
ja
Пока
тает
лёд,
да.
Und
blenden
langsam
die
Probleme
aus
И
медленно
забудем
о
проблемах.
Wir
feiern
laut,
bisschen
drüber
Мы
будем
громко
веселиться,
немного
безбашенно,
Hören
trashige
Lieder
Слушать
дрянные
песни.
Und
du
lachst
so
wie
früher,
ey
ey
И
ты
будешь
смеяться,
как
раньше,
эй,
эй.
Und
bevor
wir
den
letzten
nehmen
И
прежде
чем
мы
выпьем
последний
бокал,
Kann
ich's
in
deinen
Augen
sehen
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Aber
ist
schon
ok,
ey
Но
всё
в
порядке,
эй.
Vielleicht
ist
es
besser
Может,
так
будет
лучше,
Wenn
ich
geh',
geh',
geh'
Если
я
уйду,
уйду,
уйду.
Doch
warum
tut
es
mir
dann
weh,
weh,
weh?
Но
почему
же
тогда
мне
так
больно,
больно,
больно?
Ey,
du
schaust
mich
an
Эй,
ты
смотришь
на
меня
Und
sagst
dir
fehlt
da
was
И
говоришь,
что
тебе
чего-то
не
хватает.
Dann
sag
mir
was,
ja
Тогда
скажи
мне,
чего
именно,
да.
Vielleicht
ist
es
besser
Может,
так
будет
лучше,
Wenn
ich
geh'
Если
я
уйду.
Doch
warum
tut
es
mir
dann
weh,
weh,
weh?
Но
почему
же
тогда
мне
так
больно,
больно,
больно?
Ey,
du
schaust
mich
an
Эй,
ты
смотришь
на
меня
Und
sagst
dir
fehlt
da
was
И
говоришь,
что
тебе
чего-то
не
хватает.
Dann
sag
mir
was
Тогда
скажи
мне,
чего
именно.
Und
irgendwas
gegen
die
Stille
И
чтобы
заглушить
эту
тишину,
Ich
halt'
das
Radio
an
Я
включаю
радио.
Während
der
Typ
da
vom
Wetter
erzählt
И
пока
какой-то
парень
рассказывает
о
погоде,
Fang'
ich
langsam
an
zu
verstehen,
ey
Я
начинаю
понимать,
эй.
Vielleicht
ist
es
besser
Может,
так
будет
лучше,
Wenn
ich
geh'
Если
я
уйду.
Doch
warum
tut
es
mir
dann
weh,
weh,
weh?
Но
почему
же
тогда
мне
так
больно,
больно,
больно?
Ey,
du
schaust
mich
an
Эй,
ты
смотришь
на
меня
Und
sagst
dir
fehlt
da
was
И
говоришь,
что
тебе
чего-то
не
хватает.
Dann
sag
mir
was,
ja
Тогда
скажи
мне,
чего
именно,
да.
Vielleicht
ist
es
besser
Может,
так
будет
лучше,
Wenn
ich
geh'
Если
я
уйду.
Doch
warum
tut
es
mir
dann
weh,
weh,
weh?
Но
почему
же
тогда
мне
так
больно,
больно,
больно?
Ey,
du
schaust
mich
an
Эй,
ты
смотришь
на
меня
Und
sagst
dir
fehlt
da
was
И
говоришь,
что
тебе
чего-то
не
хватает.
Dann
sag
mir
was,
ja
Тогда
скажи
мне,
чего
именно,
да.
Vielleicht
ist
es
besser,
wenn
ich
Может,
так
будет
лучше,
если
я...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Zaremba, Matthias Kurpiers, Konrad Wissmann, Julius Reich, Fabian Wegerer
Attention! Feel free to leave feedback.