Fabian Wegerer - Gerne so anders - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabian Wegerer - Gerne so anders




Gerne so anders
Хотел бы быть другим
Passiert so oft, dass ich's verpasse
Так часто бывает, что я упускаю,
Wenn ich mich fallen lasse
Когда позволяю себе упасть.
Und dann fang ich mich nich' auf
И не ловлю себя,
Dann fang ich mich nich' auf
Просто не ловлю.
Verschwinde in der breiten Masse
Растворяюсь в толпе,
Was ich eigentlich so hasse
Которую так ненавижу.
Und find hier irgendwie nich' raus
И никак не могу выбраться,
Irgendwie nich' raus
Просто никак.
Wirkt so vertraut, dass sich ständig alles ändert
Кажется таким знакомым, но все постоянно меняется.
Verlier mich selber und hab zum suchen keine Zeit
Я теряю себя и у меня нет времени искать,
Zum suchen keine Zeit
Нет времени искать.
Bin oft zu laut aber meistens viel zu leise
Я часто слишком громкий, но чаще всего слишком тихий,
So stumm auf meine Weise
Немый по-своему.
Selbst dann wenn ich schrei
Даже когда кричу,
Ja selbst dann wenn ich schrei
Да, даже когда кричу.
Ich wär so gerne so anders
Я бы так хотел быть другим,
Bin schon so lange so gleich
Я так долго был одинаковым.
Wie oft ich mir sage: "Du kannst das"
Сколько раз я говорил себе: "Ты можешь это сделать",
Bis es dann doch wieder nich' reicht
Но этого снова недостаточно.
Ich wär so gerne so anders
Я бы так хотел быть другим,
Bin schon so lange so gleich
Я так долго был одинаковым.
Wie oft ich mir sage: "Du kannst das"
Сколько раз я говорил себе: "Ты можешь это сделать",
Bis es dann doch wieder nich' reicht
Но этого снова недостаточно,
Bis es dann doch wieder nich'
Снова недостаточно.
Wie selbstverständlich
Как само собой разумеющееся,
Belüg ich mich selbst ständig
Я постоянно обманываю себя.
Aber geb' es dann nicht zu
Но не признаюсь в этом.
Bin so verlässlich, unzuverlässig
Я такой надежный, ненадежный,
Dabei gäb's so viel zu tun
Хотя так много нужно сделать,
Viel zu, viel zu tun
Так много, так много нужно сделать.
Und meine lügen, die haben kurze Beine
И моя ложь - у нее короткие ноги,
Sind oft auch nur ganz kleine
Часто она совсем маленькая,
Aber manchmal leider nicht
Но иногда, к сожалению, нет,
Ja meistens leider nicht, ja
Да, чаще всего, к сожалению, нет.
Und meine träume sind oft auch gar nich' meine
И мои мечты часто даже не мои,
Vielleicht hab ich ja gar keine Ziele mehr in sicht
Может быть, у меня больше нет целей,
Keine ziele mehr in sicht
Нет целей.
Ich wär so gerne so anders
Я бы так хотел быть другим,
Bin schon so lange so gleich
Я так долго был одинаковым.
Wie oft ich mir sage: "Du kannst das"
Сколько раз я говорил себе: "Ты можешь это сделать",
Bis es dann doch wieder nich' reicht
Но этого снова недостаточно.
Ich wär so gerne so anders
Я бы так хотел быть другим,
Bin schon so lange so gleich
Я так долго был одинаковым.
Wie oft ich mir sage: "Du kannst das"
Сколько раз я говорил себе: "Ты можешь это сделать",
Bis es dann doch wieder nich' reicht
Но этого снова недостаточно,
Bis es dann doch wieder nich'
Снова недостаточно.





Writer(s): Kevin Zaremba, Matthias Kurpiers, Konrad Wissmann, Fabian Wegerer


Attention! Feel free to leave feedback.