Lyrics and translation Fabiana Cantilo feat. Mariano Lopez - Cuatro brazos cuatro piernas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuatro brazos cuatro piernas
Четыре руки, четыре ноги
Una
chica
como
yo
Девушка,
такая
как
я
No
se
queda
sin
tu
amor
Не
останется
без
твоей
любви
No
me
da
lo
mismo
cualquiera
Мне
не
все
равно,
кто
рядом
Para
que
todo
quede
claro
Чтобы
все
было
ясно
Para
que
no
te
hagas
problemas,
oh-oh
Чтобы
ты
не
волновался,
о-о
Ya
te
voy
avisando
que
te
pienso
seguir
Я
уже
предупреждаю,
что
буду
следовать
за
тобой
Por
toda
la
tierra
По
всей
земле
Aunque
digas:
"todo
se
acabó"
Даже
если
ты
скажешь:
"Все
кончено"
En
Ezeisa
no
se
va
a
quedar
tu
amor
В
Ezeiza
твоя
любовь
не
останется
Tu
amor
no
tiene
boleto
de
primera
У
твоей
любви
нет
билета
первого
класса
Caminando
por
Madrid
Гуляя
по
Мадриду
Tal
vez
estés
tomando
una
cerveza
Возможно,
ты
будешь
пить
пиво
Con
tan
corto
una
mirada
me
vas
a
encontrar
Одним
коротким
взглядом
ты
меня
найдешь
Cuatro
brazos,
cuatro
piernas,
oh
Четыре
руки,
четыре
ноги,
о
¿Cómo
voy
a
superar
la
tentación?
Как
мне
преодолеть
искушение?
Quizás
alguna
iglesia
me
lo
puede
decir
Может
быть,
какая-нибудь
церковь
мне
подскажет
Lo
único
que
quiero
es
que
me
abraces
otra
vez
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
снова
обнял
меня
Lo
único
que
quiero
es
que
me
abraces
otra
vez
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
снова
обнял
меня
Lo
único
que
quiero
es
que
me
abraces
otra
vez
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
снова
обнял
меня
Ya
te
vas
y
me
siento
acorralada
Ты
уходишь,
и
я
чувствую
себя
загнанной
в
угол
¿En
qué
me
equivoqué?,
ya
no
entiendo
nada
В
чем
я
ошиблась?
Я
больше
ничего
не
понимаю
Si
soy
una
mujer
dueña
de
su
tinta,
dueña
de
su
papel
Ведь
я
женщина,
хозяйка
своих
чернил,
хозяйка
своей
бумаги
A
último
momento
parte
Europa,
Visa
В
последний
момент
вылетаю
в
Европу,
виза
Que
cerramos
el
año
en
la
jungla
latina
Закрываем
год
в
латинских
джунглях
Ya
me
puse
curitas
en
los
pies
porque
otra
vez
voy
a
salir
de
gira,
oh
Я
уже
наклеила
пластыри
на
ноги,
потому
что
снова
еду
в
турне,
о
¿O
quién
me
dará
algo
para
fumar?
Или
кто
даст
мне
что-нибудь
покурить?
Estoy
buscando
un
espejo
donde
me
pueda
mirar
Я
ищу
зеркало,
где
смогу
посмотреть
на
себя
Voy
a
salir
con
tacos
por
la
calle
Выйду
на
улицу
на
каблуках
Llevando
en
los
bolsillos
cosas
raras,
uh-uh
С
чем-то
странным
в
карманах,
у-у
Tu
cuerpo
es
una
espina
que
la
llevo
bien
Твое
тело
- заноза,
которую
я
ношу
в
себе
¿Cómo
voy
a
superar
la
tentación?
Как
мне
преодолеть
искушение?
Quizás
alguna
iglesia
me
lo
puede
decir
Может
быть,
какая-нибудь
церковь
мне
подскажет
Lo
único
que
quiero
es
que
me
abraces
otra
vez
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
снова
обнял
меня
Lo
único
que
quiero
es
que
me
abraces
otra
vez
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
снова
обнял
меня
Lo
único
que
quiero
es
que
me
abraces
otra
vez
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
снова
обнял
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Celeste Carballo
Attention! Feel free to leave feedback.