Fabiana Cantilo feat. Daniel Melingo, Hilda Lizarazu, Hnas Vidal & Pipo Cipolatti - El Primero Te Lo Regalan (En Vivo) - translation of the lyrics into German

El Primero Te Lo Regalan (En Vivo) - Fabiana Cantilo , Daniel Melingo , Hilda Lizarazu translation in German




El Primero Te Lo Regalan (En Vivo)
Das Erste schenken sie dir (Live)
No debes ir jamás a recitales
Du solltest niemals zu Konzerten gehen
Tampoco a la entrada de las escuelas
Auch nicht zum Eingang der Schulen
Porque están acechando los chacales
Denn dort lauern die Schakale
Y lo peor de todo es que, que, que
Und das Schlimmste von allem ist, dass, dass, dass
El primero te lo regalan, el segundo te lo venden
Das Erste schenken sie dir, das Zweite verkaufen sie dir
El primero te lo regalan, el segundo te lo venden
Das Erste schenken sie dir, das Zweite verkaufen sie dir
Yo tuve una experiencia digna de asco
Ich hatte eine ekelhafte Erfahrung
Fue justo a la entrada de un recital, uh-uh
Es war genau am Eingang eines Konzerts, uh-uh
Un hombre me ofreció un caramelito
Ein Mann bot mir ein Bonbon an
Me lo comí y aparecí en Bagdad
Ich es und fand mich in Bagdad wieder
El primero te lo regalan, el segundo te lo venden
Das Erste schenken sie dir, das Zweite verkaufen sie dir
El primero te lo regalan, el segundo te lo venden
Das Erste schenken sie dir, das Zweite verkaufen sie dir
Estuve deambulando como idiota
Ich lief herum wie eine Idiotin
Me sentía muy bien, quería más
Ich fühlte mich sehr gut, ich wollte mehr
A la salida le pedí y me dijo (¿qué te dijo?, ¿qué te dijo?)
Am Ausgang bat ich ihn darum und er sagte (was hat er gesagt?, was hat er gesagt?)
Si querés otro, tenés que pagar
Wenn du noch eins willst, musst du bezahlen
El primero te lo regalan, el segundo te lo venden
Das Erste schenken sie dir, das Zweite verkaufen sie dir
El primero te lo regalan, el segundo te lo venden
Das Erste schenken sie dir, das Zweite verkaufen sie dir
Por suerte conseguí dejar el vicio (no me diga)
Zum Glück habe ich es geschafft, die Sucht aufzugeben (Was du nicht sagst!)
El CENARESO me orientó muy bien
Das CENARESO hat mich sehr gut beraten
Ahora sigo yendo a recitales
Jetzt gehe ich weiterhin zu Konzerten
Pero en vez de comprar, voy a vender
Aber anstatt zu kaufen, werde ich verkaufen
El primero te lo regalo, el segundo te lo vendo
Das Erste schenke ich dir, das Zweite verkaufe ich dir
El primero te lo regalo, el segundo te lo vendo
Das Erste schenke ich dir, das Zweite verkaufe ich dir
Te lo regalo
Ich schenk's dir
El primero te lo regalo, el segundo te lo vendo
Das Erste schenke ich dir, das Zweite verkaufe ich dir
El primero te lo regalo, el segundo te lo vendo
Das Erste schenke ich dir, das Zweite verkaufe ich dir
El primero te lo regalo, el segundo te lo vendo
Das Erste schenke ich dir, das Zweite verkaufe ich dir
El primero te lo regalo, el segundo te lo vendo
Das Erste schenke ich dir, das Zweite verkaufe ich dir





Writer(s): Pipo Cipolatti


Attention! Feel free to leave feedback.