Fabiana Cantilo feat. Hilda Lizarazu - Amo Lo Extraño (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabiana Cantilo feat. Hilda Lizarazu - Amo Lo Extraño (En Vivo)




Amo Lo Extraño (En Vivo)
Люблю странное (Live)
Amo lo extraño
Я люблю странное
Desde hoy, desde ayer
С сегодняшнего дня, с вчерашнего дня
Desde el cielo a los subterráneos
С небес, до подземных тоннелей
Amo lo extraño
Я люблю странное
Sin razón, sin porqué
Без причины, без почему
No haré bien, ni tampoco daño
Я не буду делать добра или зла
No quiero arruinarlo, volverlo a hacer
Я не хочу все испортить, не хочу снова это делать
No quiero volverte a ver
Я не хочу снова тебя видеть
Desde hace años
Я люблю много лет
Desde un tren a otro tren
С одного поезда на другой
Desde un rey, hasta un operario
С короля, до рабочего
En los extraños puedo hallar, puedo ver
В незнакомцах, я могу найти, я могу увидеть
El fulgor de lo imaginario
Сияние воображения
No, no, no me busques, ya no estaré
Нет, нет, не ищи меня, меня больше нет
No quiero volverte a ver
Я не хочу снова тебя видеть
Déjame, compréndeme
Оставь меня, пойми меня
No hay nada planeado que quiera hacer
Нет ничего запланированного, что я хочу делать
Estoy entregada a un amor sin voz
Я предана любви, без голоса
Sin cara, sin religión
Без лица, без религии
No te quiero conocer
Я не хочу тебя знать
No digas tu nombre, ya no estaré
Не называй своего имени, меня больше нет
Estoy entregada a un amor sin voz
Я предана любви, без голоса
No, no, no me busques ya no estaré (no, no, no)
Нет, нет, не ищи меня, меня больше нет (нет, нет, нет)
No quiero volverte a ver
Я не хочу снова тебя видеть
Déjame, compréndeme
Оставь меня, пойми меня
No hay nada planeado que quiera hacer
Нет ничего запланированного, что я хочу делать
Estoy entregada a un amor sin voz
Я предана любви, без голоса
Sin cara, sin religión
Без лица, без религии
No te quiero conocer
Я не хочу тебя знать
No digas tu nombre, ya no estaré
Не называй своего имени, меня больше нет
Estoy entregada a un amor sin voz
Я предана любви, без голоса
Amo lo extraño
Я люблю странное
Desde hoy, desde ayer
С сегодняшнего дня, с вчерашнего дня
Desde el cielo a los subterráneos
С небес, до подземных тоннелей
Amo lo extraño
Я люблю странное
Sin razón, sinpor qué
Без причины, без почему
No haré bien, ni tampoco daño
Я не буду делать добра или зла
No quiero arruinarlo, volverlo a hacer (no, no)
Я не хочу все испортить, не хочу снова это делать (нет, нет)
No quiero volverte a ver
Я не хочу снова тебя видеть





Writer(s): Garcia Carlos Alberto


Attention! Feel free to leave feedback.