Fabiana Cantilo - Balada para un Loco - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabiana Cantilo - Balada para un Loco - En Vivo




Balada para un Loco - En Vivo
Баллада для сумасшедшего - Живое исполнение
Las tardecitas de Buenos Aires tienen ese qué yo, viste
В сумерках Буэнос-Айреса есть что-то особенное, понимаешь?
Yo salgo de casa por Arenales o eso
Я выхожу из дома по улице Ареналес, ну или как-то так
Lo de siempre en la calle y en
Всё как всегда, на улице и во мне
Cuando, de repente, y de atrás de ese árbol
Когда вдруг, из-за того дерева
Se aparece, mezcla rara de penúltimo linyera
Появляется он, странная смесь предпоследнего бродяги
Y primer polizón en el viaje a Venus
И первого безбилетника на пути к Венере
Medio melón en la cabeza
Половинка дыни на голове
Las rayas de la camisa pintadas en la piel
Полоски рубашки, словно нарисованные на коже
Dos medias suelas clavadas en los pies
Две половинки подошвы, прибитые к ногам
Y una banderita de "taxi libre" levantada en cada mano
И флажок "свободное такси" в каждой руке
Parece que solo yo lo veo
Кажется, только я его вижу
Porque él pasa entre la gente, y los maniquíes le guiñan
Потому что он проходит сквозь толпу, и манекены ему подмигивают
Los semáforos le dan tres luces celestes
Светофоры зажигают для него три голубых огня
Y las naranjas del frutero de la esquina le tiran azares
А апельсины из фруктовой лавки на углу бросают ему жребии
Y así, medio bailando y medio volando
И вот так, полутанцуя-полулетая
Me saluda, se saca el melón
Он приветствует меня, снимает дыню
Me regala una banderita, je
Дарит мне флажок, хех
Y me dice
И говорит
Ya que estoy pianta'o
Я знаю, что я чокнутый
Pianta'o, pianta'o
Чокнутый, чокнутый
¿No ves que va la luna rodando por Callao?
Разве ты не видишь, как луна катится по Кальяо?
Y un curso de astronautas y niños
И отряд астронавтов и детей
Con un vals me baila alrededor
Вальсирует со мной в хороводе
¡Bailá, vení, volá!
Танцуй, иди, лети!
Ya que estoy pianta'o
Я знаю, что я чокнутый
Pianta'o, pianta'o
Чокнутый, чокнутый
Yo miro a Buenos Aires del nido de un gorrión
Я смотрю на Буэнос-Айрес из гнезда воробья
Y a vos te vi tan triste
И увидел тебя такой грустной
Vení, volá, sentí
Иди, лети, почувствуй
El loco berretín que tengo para vos
Эту безумную прихоть, что у меня для тебя
¡Loca, loca, loca!
Сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая!
Cuando anochezca en tu porteña soledad
Когда ночь опустится на твое одиночество в порту,
Por la rivera de tu sábana vendré
По берегу твоей простыни я приду
Con un poema y un trombón a desvelarte eL corazón
Со стихом и тромбоном, чтобы пробудить твое сердце
¡Sí, loca, loca, loca!
Да, сумасшедшая, сумасшедшая, сумасшедшая!
Como una acróbata demente saltaré
Как безумная акробатка, я прыгну
Por el abismo de tu escote hasta sentir
В бездну твоего декольте, пока не почувствую,
Que enloquecí tu corazón de libertad, ya vas a ver
Что свела с ума твое сердце, подарив ему свободу, вот увидишь
Y así, diciendo, el loco me convida
И так говоря, сумасшедший приглашает меня
A andar en su ilusión súper sport
Разделить его супер-спортивную иллюзию
Y vamos a correr por las cornisas
И мы побежим по карнизам
Con una golondrina en el motor
С ласточкой в моторе
De Vieytes nos aplauden
С Вьеттес нам аплодируют
"¡Viva!, viva los locos que inventaron el amor"
"Да здравствуют, да здравствуют сумасшедшие, которые изобрели любовь!"
Y un ángel, y un soldado, y una niña
И ангел, и солдат, и девочка
Nos dan un valsecito bailador
Танцуют с нами вальс
Nos sale a saludar la gente linda
Нас приветствуют красивые люди
Y el loco, loco mío, qué yo
И мой сумасшедший, сумасшедший, что я знаю
Provoca campanarios con su risa
Своим смехом заставляет звонить колокола
Y al fin me mira y canta a media voz
И наконец смотрит на меня и поет вполголоса
Quereme así, pianta'o
Люби меня таким, чокнутым
Pianta'o, pianta'o
Чокнутым, чокнутым
Te patea esta ternura de locos que hay en
Тебя пинает эта нежность сумасшедших, что есть во мне
Ponete está peluca de alondras y volá
Надень этот парик из жаворонков и лети
Volá conmigo ya
Лети со мной уже
¡Vení, volá, vení!
Иди, лети, иди!
Quereme así, pianta'o
Люби меня таким, чокнутым
Pianta'o, pianta'o
Чокнутым, чокнутым
Abrite los amores que vamos a intentar
Открой свою любовь, которую мы попробуем
La mágica locura yo tardé revivir
Волшебное безумие, которое я так долго пытался возродить
La-rai-la, la-ra-la
Ла-рай-ла, ла-ра-ла
La-rai-la, la-ra-la
Ла-рай-ла, ла-ра-ла
Locos, locos, está bueno estar locos
Сумасшедшие, сумасшедшие, хорошо быть сумасшедшими
Locos de amor
Сумасшедшими от любви
Locos de la nuca, locos
Сумасшедшими с затылка, сумасшедшими
¡Porque el loco él, y loca yo!
Потому что он сумасшедший, а я сумасшедшая!
Gracias, muchas gracias
Спасибо, большое спасибо





Writer(s): Astor Pantaleon Piazzolla, Horacio Ferrer


Attention! Feel free to leave feedback.