Fabiana Cantilo - Celofan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabiana Cantilo - Celofan




Celofan
Целлофан
No vengo a saludarte
Я пришла не здороваться
Nah, nah, nah
На, на, на
Fuiste, fuiste adiós
Ты был, ты был, прощай
(Otro más)
(Ещё один)
No como explicar, es tan, tan...
Не знаю, как объяснить, это так, так...
Y el olor de tu amor
И запах твоей любви
Un abril al fin se dejó morir
Один апрель наконец-то позволил себе умереть
Chu, chu, chu, now
Чу, чу, чу, хватит
Esta noche tengo calor
Сегодня вечером мне жарко
Hay fiesta aquí
Здесь вечеринка
Nadie espera un rayo en la frente
Никто не ждёт удара молнии в лоб
Ni que una flor te deje con el cuello roto
Или что цветок оставит тебя со сломанной шеей
Miran hacia mí, en mi piel nada se clavó
Смотрят на меня, в мою кожу ничего не вонзилось
(La gente se va a dormir)
(Люди идут спать)
¿Cuál es tu voz?
Какой у тебя голос?
(Ay, voy a pedir más, voy, un celofán)
(Ой, я попрошу ещё, пойду, целлофан)
Yo me voy contenta con tu destornillador
Я ухожу довольная с твоей отвёрткой
Tengo tu dedo acá, déjalo
У меня здесь твой палец, оставь его
Hasta mañana, corten ya la luz
До завтра, выключите свет
No más
Хватит
En la puerta se cayó un lagrimón
У двери упала слезинка
Te mueves tan cool, se puede bailar
Ты двигаешься так круто, можно танцевать
(No me puedo mover)
не могу двигаться)
Te quiero decir...
Я хочу сказать тебе...
Nadie quiere un disfraz de cartón
Никто не хочет картонный костюм
Ni una flor que muerde en tu cabeza
И цветок, который кусает тебя в голову
Te repito que todo el mundo esconde un ojo negro
Повторю, что у каждого есть свой синяк под глазом
(No encuentro a mi hermano y mi madre me retó)
не могу найти своего брата, и мама меня ругает)
No mires, no me mires a mí. I am stoned
Не смотри, не смотри на меня. Я под кайфом






Attention! Feel free to leave feedback.