Fabiana Cantilo - El Anillo del Capitán Beto (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabiana Cantilo - El Anillo del Capitán Beto (En Vivo)




El Anillo del Capitán Beto (En Vivo)
Кольцо капитана Бето (Вживую)
Gran, súper, increíble, Luis Alberto Spinetta
Великий, супер, невероятный, Луис Альберто Спинетта
Ahí va el Capitán Beto por el espacio
Летит капитан Бето в космосе,
Con su nave de fibra hecha en Haedo
В своём корабле из стекловолокна, сделанном в Аэдо.
Ayer colectivero
Вчера водитель автобуса,
Hoy amo entre los amos del aire
Сегодня повелитель воздуха.
Ya lleva 15 años en su periplo
Уже 15 лет длится его путешествие,
Su equipo es tan precario como su destino
Его снаряжение так же ненадежно, как и его судьба.
Sin embargo un anillo extraño
И всё же странное кольцо
Ahuyenta sus peligros en el cosmos
Отгоняет опасности в космосе.
Ahí va el Capitán Beto por el espacio
Летит капитан Бето в космосе,
La foto de Carlitos sobre el comando
Фотография Карлитоса на пульте управления,
Y un banderín de River Plate
И вымпел Ривер Плейт,
Y la triste estampita de un santo
И печальная картинка святого.
¿Dónde está el lugar al que todos llaman cielo?
Где же то место, которое все называют раем?
Si nadie viene hasta aquí
Если никто не приходит сюда,
A cebarme unos amargos como en mi viejo umbral
Чтобы выпить со мной горький кофе, как на моём старом пороге.
¿Por qué habré venido hasta aquí
Зачем я сюда прилетела,
Si no puedo más de soledad?
Если больше не могу выносить одиночества?
Ya no puedo más de soledad
Я больше не могу выносить одиночества.
Su anillo lo inmuniza contra el peligro
Его кольцо защищает его от опасности,
Pero no lo protege de la tristeza
Но не защищает от грусти.
Surcando la Galaxia del Hombre
Бороздит Галактику Человека,
Ahí va el Capitán Beto, el errante
Летит капитан Бето, странник.
¿Dónde habrá una ciudad
Где же город,
En la que alguien silbe un tango?
В котором кто-нибудь насвистывает танго?
¿Dónde están, dónde están
Где же, где же
Los camiones de basura, mi vieja, y el café?
Мусоровозы, моя мама и кофе?
Si esto sigue así como así
Если всё так и останется,
Ni una triste sombra quedará
Даже печальной тени не останется.
Ni una triste sombra quedará
Даже печальной тени не останется.
Ahí va el Capitán Beto por el espacio
Летит капитан Бето в космосе,
Regando los malvones de su cabina
Поливая герань в своей кабине.
Sin brújula y sin radio
Без компаса и без радио,
Jamás podrá volver a la Tierra
Он никогда не сможет вернуться на Землю.
Tardaron muchos años hasta encontrarlo
Прошли долгие годы, прежде чем его нашли.
El anillo de Beto llevaba inscripto un signo
На кольце Бето был выгравирован знак
Del alma
Души.
¡Gracias, Luis!
Спасибо, Луис!





Writer(s): Luis Alberto Spinetta


Attention! Feel free to leave feedback.