Lyrics and translation Fabiana Cantilo - Una Vez Más - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Vez Más - En Vivo
Ещё Раз - Вживую
Todo
comenzó
Всё
началось
Un
llamado
más
Ещё
один
звонок
Entre
tantos
Среди
многих
Otra
vez
más
Снова
и
снова
Hoy
luna
de
paz
Сегодня
луна
спокойствия
Sobre
tu
disfraz
Над
твоим
маскарадом
Me
encontraste
tan
Ты
застал
меня
такой
Si
yo
estoy
volviendo
Ведь
я
возвращаюсь
Ya
no
hay
razón
Уже
нет
причин
Para
huir
de
mí
Бежать
от
меня
Sabes
que
no
te
Ты
знаешь,
что
я
тебе
не
Ya
sé
que
siempre
arruino
todo
Я
знаю,
что
всегда
всё
порчу
Pero
nunca
me
doy
cuenta
Но
никогда
этого
не
замечаю
Justo
a
tiempo
lo
desarmo
В
самый
последний
момент
всё
разрушаю
Para
seguir
con
la
historia
Чтобы
продолжить
историю
Que
nunca,
nunca
se
acaba
Которая
никогда,
никогда
не
кончается
Como
un
loop
interminable,
ah,
ja
Как
бесконечный
цикл,
ах,
ха
Te
lo
vendo
en
Продаю
её
тебе
в
Más
grande
que
esa
flor
Больше,
чем
тот
цветок
Más
grande
que
el
dolor
Больше,
чем
боль
Más
grande
que
el
adiós
Больше,
чем
прощание
Más
grande
que
el
mundo
Больше,
чем
мир
Me
tengo
que
reír
Мне
нужно
смеяться
Yo
tengo
que
salir
Мне
нужно
уйти
Si
brillo
en
una
estrella
Если
я
сияю
в
звезде
Que
viaja
Которая
путешествует
Pero
te
acercaste
y
me
dejaste
justo
lo
que
yo
buscaba
que
se
convirtió
en
peligro
Но
ты
подошёл
и
оставил
мне
именно
то,
что
я
искала,
что
превратилось
в
опасность
Como
una
bomba
de
tiempo,
por
lo
menos,
para
vos
que
te
acercaste
primero
Как
бомба
замедленного
действия,
по
крайней
мере,
для
тебя,
кто
подошёл
первым
Yo
ya
me
di
cuenta
que
en
tu
danza
me
enredaste
solo
para
que
quedara
Я
уже
поняла,
что
в
своём
танце
ты
запутал
меня
только
для
того,
чтобы
я
осталась
Como
esclava
de
tu
obra
clandestina
que
planeaste
sin
querer
desde
tu
alma
dormida
Как
рабыня
твоей
тайной
работы,
которую
ты
задумал
невольно
из
своей
спящей
души
Yo
me
quedo
acá
Я
остаюсь
здесь
En
la
realidad
В
реальности
Que
nació
de
un
cuento
Которая
родилась
из
сказки
Que
armo
solo
yo
Которую
создаю
только
я
Por
necesidad
По
необходимости
Guionista
soy
Я
сценарист
De
mi
destino
Своей
судьбы
Otra
vez
más
Снова
и
снова
Quién
sabe
que
más
Кто
знает,
что
ещё
Puede
aparecer
Может
появиться
En
el
remolino
В
водовороте
Que
armamos
Который
мы
создали
Yo
quiero
salir
Я
хочу
уйти
Quiero
remontar
Хочу
взлететь
Sobre
lo
que
queda
de
esto
Над
тем,
что
от
этого
осталось
Otra
vez
más
Снова
и
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nir Seroussi, Carlos Alberto Sanchez Azcuaga
Attention! Feel free to leave feedback.