Fabiana Cozza - Timoneiro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabiana Cozza - Timoneiro




Não sou eu quem me navega
Не я, кто мне переходит
Quem me navega é o mar
Кто меня просматривает море
Não sou eu quem me navega, é o mar
Не я, кто мне переходит, на море
É ele quem me carrega
Он-тот, кто мне несет
Como nem fosse levar
Как ни было бы привести
É ele quem me carrega
Он-тот, кто мне несет
Como nem fosse levar
Как ни было бы привести
Não sou eu quem me navega
Не я, кто мне переходит
Quem me navega é o mar
Кто меня просматривает море
Não sou eu quem me navega
Не я, кто мне переходит
Quem me navega é o mar
Кто меня просматривает море
É ele quem me carrega
Он-тот, кто мне несет
Como nem fosse levar
Как ни было бы привести
É ele quem me carrega
Он-тот, кто мне несет
Como nem fosse levar
Как ни было бы привести
E quanto mais remo mais rezo
И чем больше remo больше я молюсь,
Pra nunca mais se acabar
Ты никогда не закончится
Essa viagem que faz
Это путешествие, которое делает
O mar em torno do mar
Море около моря
Meu velho um dia falou
Мой старый день говорил
Com seu jeito de avisar
С ума предупредить
Olha, o mar não tem cabelos
Смотрите, на море не имеет волос
Que a gente possa agarrar
Что мы могли захватить
Não sou eu quem me navega
Не я, кто мне переходит
Quem me navega é o mar
Кто меня просматривает море
Não sou eu quem me navega, é o mar
Не я, кто мне переходит, на море
É ele quem me carrega
Он-тот, кто мне несет
Como nem fosse levar
Как ни было бы привести
É ele quem me carrega
Он-тот, кто мне несет
Como nem fosse levar
Как ни было бы привести
Timoneiro nunca fui
Рулевой никогда не был
Que eu não sou de velejar
Что я не могу плавать
O leme da minha vida
Руль в моей жизни
Deus é quem faz governar
Бог-это тот, кто делает правила
E quando alguém me pergunta
И когда кто-то спрашивает меня:
Como se faz pra nadar
Как ты плавать
Explico que eu não navego
Объясняю, что я не просматриваю
Quem me navega é o mar
Кто меня просматривает море
Não sou eu quem me navega
Не я, кто мне переходит
Quem me navega é o mar
Кто меня просматривает море
Não sou eu quem me navega
Не я, кто мне переходит
Quem me navega é o mar
Кто меня просматривает море
É ele quem me carrega
Он-тот, кто мне несет
Como nem fosse levar
Как ни было бы привести
É ele quem me carrega
Он-тот, кто мне несет
Como nem fosse levar
Как ни было бы привести
A rede do meu destino
Сеть моя судьба
Parece a de um pescador
Кажется рыбака
Quando retorna vazia
Когда он возвращает пустой
Vem carregada de dor
Поставляется заряженный боль
Vivo no redemoinho
Живу в водоворот,
Deus bem sabe o que ele faz
Бог знает, что он делает
A onda que me carrega
Волна меня несет
Ela mesma é que me traz
Она же является то, что приносит мне
Não sou eu quem me navega
Не я, кто мне переходит
Quem me navega é o mar
Кто меня просматривает море
Não sou eu quem me navega
Не я, кто мне переходит
Quem me navega é o mar
Кто меня просматривает море
É ele quem me carrega
Он-тот, кто мне несет
Como nem fosse levar
Как ни было бы привести
É ele quem me carrega
Он-тот, кто мне несет
Como nem fosse levar
Как ни было бы привести
Não sou eu quem me navega, é o mar
Не я, кто мне переходит, на море
Não sou eu quem me navega
Не я, кто мне переходит
Quem me navega é o mar
Кто меня просматривает море
É ele quem me carrega
Он-тот, кто мне несет
Como nem fosse levar
Как ни было бы привести
É ele quem me carrega
Он-тот, кто мне несет
Como nem fosse levar
Как ни было бы привести
Não sou eu (não sou eu, é o mar)
Я не я (не я, это море)
Não sou eu quem me navega
Не я, кто мне переходит
Quem me navega é o mar
Кто меня просматривает море
É ele quem me carrega
Он-тот, кто мне несет
Como nem fosse levar
Как ни было бы привести
É ele quem me carrega
Он-тот, кто мне несет
Como nem fosse levar
Как ни было бы привести





Writer(s): Hermínio Bello De Carvalho, Paulinho Da Viola


Attention! Feel free to leave feedback.