Lyrics and translation Fabich feat. Moli - What I Wanted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What I Wanted
Чего я хотел
You
didn't
want
a
love
affair
Тебе
не
нужны
были
любовные
отношения,
You
wanted
to
hold
me
closer
Ты
хотела
лишь
быть
ближе
ко
мне.
Told
me
what
I
wanted
to
hear
Говорила
то,
что
я
хотел
услышать.
I'm
sad
I
didn't
see
the
monster
Мне
грустно,
что
я
не
разглядел
в
тебе
чудовище.
You're
good
at
playing
hide
and
seek
Ты
мастерски
играешь
в
прятки,
I
know
that
'cause
you
fooled
me,
fooling
me
again
Я
знаю
это,
потому
что
ты
обманула
меня,
снова
обманула.
Now
they're
doing
fun
of
me
Теперь
надо
мной
смеются,
You
just
say
that
I'm
misunderstood
А
ты
просто
говоришь,
что
меня
неправильно
поняли.
You
didn't
want
a
love
affair
Тебе
не
нужны
были
любовные
отношения,
You
wanted
to
hold
me,
so
you
told
me
Ты
хотела
быть
рядом,
поэтому
и
говорила
мне
What
I
wanted,
what
I
wanted
То,
чего
я
хотел,
чего
я
хотел
What
I
wanted
to
hear
То,
что
я
хотел
услышать.
What
I
wanted,
what
I
wanted
То,
чего
я
хотел,
чего
я
хотел
What
I
wanted
to--
То,
что
я
хотел...
You
used
to
take
me
downtown
Ты
водила
меня
в
центр
города,
And
I
would
tell
you
all
my
stories
И
я
рассказывал
тебе
все
свои
истории.
We
happened
to
fool
around
Мы
дурачились,
You
said
that
you'd
do
anything
for
me
Ты
говорила,
что
сделаешь
для
меня
все.
You
were
thirsty
for
a
person's
touch
Ты
жаждала
чьих-то
прикосновений,
So
you
left
me
falling,
falling
down
Поэтому
ты
бросила
меня,
я
падал
все
ниже
и
ниже.
Girl,
you
didn't
want
that
much
Девушка,
тебе
не
нужно
было
так
много,
I
never
should've
let
you
mess
me
up
Мне
не
стоило
позволять
тебе
так
со
мной
поступать.
You
didn't
want
a
love
affair
Тебе
не
нужны
были
любовные
отношения,
You
wanted
to
hold
me,
so
you
told
me
Ты
хотела
быть
рядом,
поэтому
и
говорила
мне
What
I
wanted,
what
I
wanted
То,
чего
я
хотел,
чего
я
хотел
What
I
wanted
to
hear
То,
что
я
хотел
услышать.
What
I
wanted,
what
I
wanted
То,
чего
я
хотел,
чего
я
хотел
What
I
wanted
to--
То,
что
я
хотел...
I'll
still
be
chasing
your
ghost
Я
все
еще
буду
гнаться
за
твоим
призраком,
When
you
left,
hit
the
road
Когда
ты
ушла,
сбежала.
I
should've,
I
should've
known
Мне
следовало,
мне
следовало
знать.
I'm
in
physical
pain
and
you
won't
take
the
blame
Мне
физически
больно,
а
ты
не
хочешь
брать
на
себя
вину.
I
should've,
I
should've
known
Мне
следовало,
мне
следовало
знать.
You
didn't
want
a
love
affair
Тебе
не
нужны
были
любовные
отношения,
You
wanted
to
hold
me,
so
you
told
me
Ты
хотела
быть
рядом,
поэтому
и
говорила
мне
What
I
wanted,
what
I
wanted
То,
чего
я
хотел,
чего
я
хотел
What
I
wanted,
what
I
wanted
to
hear
То,
чего
я
хотел,
то,
что
я
хотел
услышать.
What
I
wanted,
what
I
wanted
То,
чего
я
хотел,
чего
я
хотел
What
I
wanted,
what
I
wanted
to
hear
То,
чего
я
хотел,
то,
что
я
хотел
услышать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Dench, Molly Irvine, Edward Butler, Christian Alexander Fabich
Attention! Feel free to leave feedback.