Lyrics and translation Fabienne - City of Shadows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City of Shadows
Город теней
Midnight
feel's
so
cold,
on
the
northern
line
it's
the
last
train
home,
Полночь
такая
холодная,
по
северной
линии
едет
последний
поезд
домой,
It's
a
long,
long
ride
when
you're
riding
alone,
Это
долгая,
долгая
поездка,
когда
ты
едешь
одна,
You
don't
cry
'cause
you
think
you're
too
strong,
Ты
не
плачешь,
потому
что
думаешь,
что
ты
слишком
сильная,
Oh
many
men
crumble,
I
feel
the
pain,
О,
многие
мужчины
ломаются,
я
чувствую
эту
боль,
But
the
city
lights
call
me,
screaming
my
name,
Но
огни
города
зовут
меня,
крича
мое
имя,
I
wanna
go
back
where
they
know
my
name,
but
it
pulls
me
back
again.
Я
хочу
вернуться
туда,
где
меня
знают,
но
меня
тянет
обратно.
City
of
shadows
I'm
lost
in
the
night,
Город
теней,
я
потеряна
в
ночи,
How
can
I
follow
where
the
sun
doesn't
shine,
Как
мне
следовать
туда,
где
не
светит
солнце?
We
ain't
no
city
of
angels,
but
we
still
try,
Мы
не
город
ангелов,
но
мы
все
равно
пытаемся,
'Cause
you
can't
hide
from
the
grind.
Потому
что
ты
не
можешь
спрятаться
от
этой
рутины.
I
got
no
time,
they
say
I
move
too
slow,
У
меня
нет
времени,
говорят,
что
я
двигаюсь
слишком
медленно,
In
this
pace
of
life
can
make
a
young
girl
feel
old,
В
этом
темпе
жизни
даже
молодая
девушка
может
почувствовать
себя
старой,
They'll
drag
you
down,
and
then
stain
your
soul,
Они
будут
тянуть
тебя
вниз,
а
затем
пятнать
твою
душу,
I
got
a
keep
moving,
moving
before
they
swallow
me
whole.
Я
должна
продолжать
двигаться,
двигаться,
прежде
чем
они
поглотят
меня
целиком.
Oh
many
men
they
crumble,
I
feel
that
pain,
О,
многие
мужчины
ломаются,
я
чувствую
эту
боль,
But
this
is
the
lights
call
me
screaming
my
name,
Но
эти
огни
зовут
меня,
крича
мое
имя,
And
when
I
go
back
home,
they
tell
me
I've
changed,
И
когда
я
возвращаюсь
домой,
мне
говорят,
что
я
изменилась,
It
pulls
me
back
again.
Меня
тянет
обратно.
City
of
shadows
I'm
lost
in
the
night,
Город
теней,
я
потеряна
в
ночи,
Tell
me
how
can
I
follow
where
the
sun
doesn't
shine?
Скажи
мне,
как
мне
следовать
туда,
где
не
светит
солнце?
We
ain't
no
city
of
angels,
but
we
still
try,
Мы
не
город
ангелов,
но
мы
все
равно
пытаемся,
Ya
can't
hide
from
the
grind,
Нельзя
спрятаться
от
этой
рутины,
Ya
can't
hide
from
the
grind,
Нельзя
спрятаться
от
этой
рутины,
(Can't
hide
from
the
grind,
ohwoe)
(Нельзя
спрятаться
от
этой
рутины,
ооо)
You
know
this
is
a
man's
world,
Ты
знаешь,
что
это
мужской
мир,
(This
is
a
mans
world)
(Это
мужской
мир)
And
it
makes
a
lonely
place
for
a
girl,
И
это
делает
его
одиноким
местом
для
девушки,
But
she
who
must
will
Но
та,
кто
должен,
сможет
(Oh,
yeah,
ohhhowoe!)
(О,
да,
ооо!)
I
know
this
city
of
shadows,
Я
знаю
этот
город
теней,
I
feel
lost
in
the
night,
Я
чувствую
себя
потерянной
в
ночи,
Tell
me
how
can
I
follow
where
the
sun
doesn't
shine,
Скажи
мне,
как
мне
следовать
туда,
где
не
светит
солнце?
We
ain't
no
city
of
angels
but
we,
we
will
try!
Мы
не
город
ангелов,
но
мы,
мы
будем
стараться!
Ya
can't
hide
from
the
grind,
Нельзя
спрятаться
от
этой
рутины,
I
said
ya
can't
hide
from
the
grind,
Я
сказала,
нельзя
спрятаться
от
этой
рутины,
I
said
ya
can't
hide
from
the
grind.
Я
сказала,
нельзя
спрятаться
от
этой
рутины.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabienne Elodie Holloway, Samuel Elliot Roman
Attention! Feel free to leave feedback.