Fabienne Louves - Fanny - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabienne Louves - Fanny




Sie schaft hert füre chole - so hert für e chole
Она делает это для холе - так она делает для холе
Sie macht als füre chole - und glich längts niene hi
Она делает как для холе - и никогда не была похожа на
Sie het Bei bis zum Himmel, Auge wie Sterne
Она смотрела в небо, глаза как звезды.
& Haar wie gflochtnigs Gold
И волосы, похожие на золото гфлохтнига
Sie träumt vo chli Ruhm, Glanz und Glamour
Она мечтает о славе, блеске и гламуре.
Und allem drumherum (GLÄMER)
И все вокруг (ГЛАМУР)
Sie macht überstunde für gucci brülle
Она работает сверхурочно для гуччи брюлле
Sie würd alles grad la stah
Она бы все оценила по достоинству
E chli früener usem huus
Это завершает более ранний usem huus
Vilicht längts - ja gli mal für prada
Вилихт лонгтс - да гли раз для prada
Sie schaft hert füre chole - so hert für e chole
Она делает это для холе - так она делает для холе
Sie macht als füre chole - und glich langets niene hi
Она никогда не была похожа на Ланге в роли фюрре холе.
Sie schaft hert füre chole - so hert für e chole
Она делает это для холе - так она делает для холе
D' fanny schafft tagus tagii - und glich längts nien
Фанни творит изо дня в день - и уже давно никогда не походила на
Niemer verstoht wo das gäld härägoht
Нимер скрывает, где находится гэльд хярегохт
S'söt doch vil me inne cho
- Но я все равно хочу, чтобы ты был рядом со мной, чо
Sie set ferie ha - het leider nid so vil uf ihrem konto
К сожалению, они так часто заходят в ваш аккаунт
Dr heiwäg füert über d'bahnhofstrass
Доктор Хейвег едет по банхофштрассе
Links und rächts sie chauft egal was
Оставляй и мсти ей, несмотря ни на что.
D'fanny weiss was sie will
Фанни знает, чего она хочет
Doch sie wott vil z'vill
Но она все еще жива.
Sie schaft hert füre chole - so hert für e chole
Она делает это для холе - так она делает для холе
Sie macht als füre chole - und glich langets niene hi
Она никогда не была похожа на Ланге в роли фюрре холе.
Sie schaft hert füre chole - so hert für e chole
Она делает это для холе - так она делает для холе
D' fanny schafft tagus tagii - und glich längts nien
Фанни творит изо дня в день - и уже давно никогда не походила на
Das mit em gäld, isch nid eso eifach
- Я не знаю, что с ним делать, - сказал он, - я не знаю, что с ним делать.
Es chunt und es ghot, s'isch mängisch e glücksach
Это мучает и пугает, это мучительная и счастливая вещь.
Das mit em stutz, wo niemmerd verstoht
Это с эм Штутцем, где Ниммерд крадет
Isch wo seich härägoht
Там, где это возможно
Sie schaft hert
Она вал ее
(Mer schaffe hert)
(Мерфи херт)
Du schafsch hert füre chole - tuesch pickle oder schnore
Ты готовишь овцу для соленья из туеса или для сна
Du machsch als füre chole - und glich langets niene hi
Ты готовишь как для холе - и никогда не был похож на Ланже.
Bisch putzfrou oder bänker - richter oder hänker
Епископ путцфру или банкир - судья или ханкер
Bisch vater oder muetter - und glich langets niene hi
Епископ отец или муж - и никогда не напоминал Лангета привет
(Dank an Jutta Balke für den Text)
(Спасибо Ютте Балке за текст)





Writer(s): Donna Summer, Michael Omartian


Attention! Feel free to leave feedback.