Lyrics and translation Fabienne Thibeault - Je suis née ce matin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je suis née ce matin
Я родилась этим утром
Vous
n'allez
pas
le
croire
Ты
не
поверишь,
Je
Suis
Née
Ce
Matin
Я
родилась
этим
утром,
Ma
vie
est
bonne
à
boire
Моя
жизнь
— глоток
вина,
Et
je
n'en
savais
rien
И
я
ничего
не
знала
об
этом.
Je
n'étais
que
prudence
Я
была
такой
осторожной,
J'faisais
sourire
les
chiens
Я
только
улыбалась
собакам,
Ma
petite
existence
Мое
маленькое
существование
—
Je
la
préservais
bien
Я
так
его
оберегала.
J'avais
pris
l'habitude
Я
привыкла,
Fragile
certitude
Хрупкая
уверенность,
De
croire
la
solitude
Верить,
что
одиночество
Préférable
au
chagrin
Лучше,
чем
душевная
боль.
Et
je
me
suis
fait
face
И
я
посмотрела
правде
в
глаза,
J'ai
croisé
dans
ma
glace
Я
увидела
в
своем
отражении
Quelqu'un
d'autre
à
ma
place
Кого-то
другого
на
своем
месте,
Quelqu'un
qui
n'savait
rien
Того,
кто
ничего
не
знал.
Vous
n'allez
pas
le
croire
Ты
не
поверишь,
Je
Suis
Née
Ce
Matin
Я
родилась
этим
утром,
Ma
vie
est
bonne
à
boire
Моя
жизнь
— глоток
вина,
Et
je
n'en
savais
rien
И
я
ничего
не
знала
об
этом.
Les
aurores
boréales
Северное
сияние
Passent
par
-dessus
mon
toit
Проходит
над
моей
крышей,
Pour
parler
aux
étoiles
Чтобы
поговорить
со
звездами,
Faut
sortir
de
chez
soi
Нужно
выйти
из
дома.
Vivre
est
une
aventure
Жизнь
— это
приключение,
Je
veux
qu'elle
me
procure
Я
хочу,
чтобы
она
подарила
мне
Des
bonheurs,
des
blessures
Радости,
травмы,
Ca
f'ra
plus
rire
les
chiens
Это
будет
веселить
собак.
J'essaierai
de
tout
prendre
Я
постараюсь
взять
все,
Sans
me
brûler
les
mains
Не
обжигая
рук.
Je
s'rai
feu,
j'étais
cendre
Я
буду
огнем,
я
была
пеплом,
Je
Suis
Née
Ce
Matin
Я
родилась
этим
утром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.