Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
cada
som
me
cobro
por
mais
sabedoria
С
каждым
звуком
я
требую
от
себя
большей
мудрости,
Mas
nesse
mundo
sem
sentido,
porque
minha
música
faria?
Но
в
этом
бессмысленном
мире,
зачем
нужна
моя
музыка?
Seria
muita
utopia
viver
de
poesia
Жить
поэзией
— слишком
утопично
Num
país,
onde
pra
cada
3 farmácias
que
abre,
fecha
uma
livraria?
В
стране,
где
на
каждые
3 открывающиеся
аптеки
закрывается
одна
книжная
лавка?
Veja
bem
cada
um
tem
o
seu
próprio
pain
killer
Пойми,
у
каждого
свой
обезболиватель,
Farmacêuticos
também
são
drug
dealers
Фармацевты
тоже
наркоторговцы,
E
o
que
a
gente
tem
cantado
no
rap,
influencia
os
moleque
И
то,
что
мы
читаем
в
рэпе,
влияет
на
пацанов,
Armas
mataram
Big
e
Pac,
drogas
Mac
Miller!
Оружие
убило
Бига
и
Пака,
наркотики
— Мак
Миллера!
Será
que
é
nosso
carma,
droga,
festa,
arma
Может
быть,
это
наша
карма:
наркотики,
тусовки,
оружие,
De
um
lado
a
biqueira
do
outro
a
extrafarma
С
одной
стороны
— точка,
с
другой
— аптека,
Sera
que
a
rima
é
o
fim
da
linha,
um
tiro
na
boca
Может,
рифма
— это
конец
пути,
выстрел
в
рот,
Ou
será
que
no
fim
da
minha,
te
tiro
da
boca?
Или,
может
быть,
в
конце
моего
пути,
я
вытащу
тебя
из
этой
трясины?
Acorda
Brazza,
o
fim
do
mundo
se
aproxima
Проснись,
Брацца,
конец
света
близок,
E
você
achando
que
pode
salva-lo
na
próxima
rima?
А
ты
думаешь,
что
сможешь
спасти
его
следующей
рифмой?
Quando
faz
o
Mic
check,
ta
atrás
de
like
e
cheque
Когда
проверяешь
микрофон,
ты
гонишься
за
лайками
и
деньгами,
Enquanto
chega
na
sua
casa
mais
um
Nike
Pack?
Пока
к
тебе
домой
приходит
очередная
посылка
от
Nike?
Ah,
tô
pouco
me
lixando
Ах,
мне
плевать,
Vejo
vários
num
importado
que
tão
pouco
se
importando
Вижу
многих
на
импортных
тачках,
которым
тоже
плевать,
O
rap
bem
na
foto
pra
você
é
uma
selfie?
Рэп
для
тебя
— это
просто
селфи?
Se
preocupa
tanto
com
o
hype,
Ты
так
заботишься
о
хайпе,
Que
nem
escuta
quando
o
gueto
grita
help?
Что
даже
не
слышишь,
как
гетто
кричит
о
помощи?
Joguem
as
mãos
para
o
céu
e
as
armas
no
chão
Поднимите
руки
к
небу
и
бросьте
оружие
на
землю,
Mira
o
papel
e
acerta
bem
no
coração
Целься
в
бумагу
и
попади
прямо
в
сердце,
Só
o
que
eu
tenho
é
uma
chance
e
uma
rima
Всё,
что
у
меня
есть
— это
шанс
и
рифма,
Eu
não
posso
falhar
na
missão,
não
Я
не
могу
провалить
миссию,
нет,
Mira
o
papel
e
acerta
bem
no
coração
Целься
в
бумагу
и
попади
прямо
в
сердце.
Disseram
pra
eu
me
jogar,
só
vejo
prédios
Говорили
мне
прыгать,
но
я
вижу
только
здания,
Peço
ajuda
e
ao
invés
de
abraços,
me
receitam
remédios
Прошу
помощи,
а
вместо
объятий
мне
выписывают
лекарства,
E
ninguém
imagina
que
por
trás
da
cortina
a
angústia
me
domina
И
никто
не
представляет,
что
за
занавесом
меня
одолевает
тоска,
É
foda,
like
vicia
mais
que
cocaína
Это
тяжело,
лайки
вызывают
зависимость
сильнее
кокаина,
Calma,
não
deixe
que
isso
te
cegue
Спокойно,
не
дай
этому
тебя
ослепить,
Foda-se
quem
te
segue,
você
faz
poesia
ou
cê
faz
pose
К
черту
тех,
кто
на
тебя
подписан,
ты
пишешь
стихи
или
позируешь?
Seguidores
não
querem
dizer
nada
irmão
Подписчики
ничего
не
значат,
брат,
Hitler
tinha
milhões,
Jesus
só
tinha
doze
У
Гитлера
были
миллионы,
у
Иисуса
— только
двенадцать,
Ainda
assim
ele
foi
traído
И
всё
равно
его
предали,
Isso
só
mostra
o
quanto
a
gente
ta
iludido
Это
лишь
показывает,
насколько
мы
заблуждаемся,
E
quanto
nada
disso
faz
sentido
И
насколько
всё
это
бессмысленно,
Essa
multidão
semeia
solidão
Эта
толпа
сеет
одиночество,
Nossa
felicidade
depende
da
opinião
de
um
desconhecido?
Неужели
наше
счастье
зависит
от
мнения
незнакомца?
Te
aconselho
a
ficar
offline
Советую
тебе
выйти
из
сети,
A
revolução
não
vai
aparecer
na
sua
time
line
Революция
не
появится
в
твоей
ленте,
Eles
não
tão
falando
do
som
do
Jay-z,
nem
tão
atrás
de
táxi
Они
не
говорят
о
музыке
Jay-Z
и
не
ищут
такси,
Quando
eles
dizem
que
só
querem
99
Когда
говорят,
что
хотят
только
99,
O
que
adianta
um
rap
de
punchline
Какой
смысл
в
рэпе
с
панчлайнами,
Se
eu
não
tiver
fé
que
a
rhyme
vai
livrar
os
moleque
da
Tec-9
Если
я
не
верю,
что
рифма
спасет
ребят
от
Tec-9,
Quantos
morrem
todo
ano,
na
mira
do
cano,
copiando
os
americano
Сколько
умирает
каждый
год,
на
мушке,
копируя
американцев,
Até
Suzano
virou
Columbine
Даже
Сузано
стала
Колумбайном,
Já
vi
com
meus
próprios
olhos
Я
видел
своими
глазами,
O
Hip-Hop
transformar
moleques
em
centauros
Как
хип-хоп
превращает
парней
в
кентавров,
Armados,
mais
sem
Tauros
Вооруженных,
но
без
Тельца,
Sabota
trocou
a
arma
pelo
mic
Сабота
променял
оружие
на
микрофон,
Mas
ainda
precisamos
de
mais
uns
cem
Mauros
Но
нам
всё
ещё
нужно
ещё
сто
таких,
как
Мауро.
Joguem
as
mãos
para
o
céu
e
as
armas
no
chão
Поднимите
руки
к
небу
и
бросьте
оружие
на
землю,
Mira
o
papel
e
acerta
bem
no
coração
Целься
в
бумагу
и
попади
прямо
в
сердце,
Só
o
que
eu
tenho
é
uma
chance
e
uma
rima
Всё,
что
у
меня
есть
— это
шанс
и
рифма,
Eu
não
posso
falhar
na
missão,
não
Я
не
могу
провалить
миссию,
нет,
Mira
o
papel
e
acerta
bem
no
coração
Целься
в
бумагу
и
попади
прямо
в
сердце.
Talvez
eu
minta
até
me
convencer
Может
быть,
я
лгу,
пока
сам
не
поверю,
Talvez
um
dia
eu
sinta
que
é
verdade
Может
быть,
однажды
я
почувствую,
что
это
правда,
Talvez
o
sofrimento
seja
hereditário
Может
быть,
страдание
— это
наследство,
Talvez
seja
só
vaidade
Может
быть,
это
просто
тщеславие,
Talvez
a
vida
tenha
seus
motivos
Может
быть,
у
жизни
есть
свои
причины,
Talvez
os
meus
motivos
não
tiveram
vida
Может
быть,
у
моих
причин
не
было
жизни,
Talvez
a
saída
mais
fácil
se
tornou
a
única,
por
não
enxergarmos
saída
Может
быть,
самый
простой
выход
стал
единственным,
потому
что
мы
не
видим
другого
выхода,
Brazza,
eu
prometi
pra
mim
que
faria
meu
tempo
Брацца,
я
обещал
себе,
что
распоряжусь
своим
временем,
Mas
veja
eu
sou
um
grão
Но
видишь,
я
всего
лишь
песчинка,
Fiz
da
ampulheta
templo,
talvez
a
incerteza
é
chão
Я
сделал
из
песочных
часов
храм,
может
быть,
неопределенность
— это
основание,
E
a
natureza
sample
А
природа
— сэмпл,
Talvez
o
destino
de
um
homem
Может
быть,
судьба
человека,
Esteja
na
balança
entre
seus
erros
e
honras
Находится
на
весах
между
его
ошибками
и
почестями,
Talvez
o
mundo
te
faça
ninho
de
cobranças
Может
быть,
мир
превратит
тебя
в
гнездо
претензий,
E
os
ciclos
meras
lembranças
А
циклы
— в
простые
воспоминания,
Talvez
de
fato,
exista
apenas
um
caminho
Может
быть,
на
самом
деле,
существует
только
один
путь,
E
o
caminhar
que
nos
confunde
И
это
движение
сбивает
нас
с
толку,
Ou
talvez
nada
exista
e
a
confusão
inspire
Или,
может
быть,
ничего
не
существует,
и
эта
путаница
вдохновляет,
Algo
que
o
talvez
aprofunde
Что-то,
что
«может
быть»
углубляет.
Joguem
as
mãos
para
o
céu
e
as
armas
no
chão
Поднимите
руки
к
небу
и
бросьте
оружие
на
землю,
Mira
o
papel
e
acerta
bem
no
coração
Целься
в
бумагу
и
попади
прямо
в
сердце,
Só
o
que
eu
tenho
é
uma
chance
e
uma
rima
Всё,
что
у
меня
есть
— это
шанс
и
рифма,
Eu
não
posso
falhar
na
missão,
não
Я
не
могу
провалить
миссию,
нет,
Mira
o
papel
e
acerta
bem
no
coração
Целься
в
бумагу
и
попади
прямо
в
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vitor Souza Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.