Fabio Colpani - Wonderland - translation of the lyrics into German

Wonderland - Fabio Colpanitranslation in German




Wonderland
Wonderland
All I see is rain flooding my room
Alles, was ich sehe, ist Regen, der mein Zimmer überflutet
When I hear your lips moving
Wenn ich deine Lippen sich bewegen höre
I know
Weiß ich
I'm a wrecking ball against the bars of this scaffold
Ich bin eine Abrissbirne gegen die Stangen dieses Gerüsts
I can't do anything but hold on to hope
Ich kann nichts tun, außer mich an die Hoffnung zu klammern
Of course, I'm the reason why
Natürlich bin ich der Grund dafür
Why would I think otherwise?
Warum sollte ich anderes denken?
I'm not wanted
Ich bin unerwünscht
(And shit keeps hitting the fan all the time)
(Und die Scheiße fliegt ständig gegen den Ventilator)
And I'd say when it rains it pours
Und ich sag, wenn es regnet, gießt es
But it doesn't stop anymore
Doch es hört nicht mehr auf
Always storming
Immer stürmisch
(I'd do anything to see the sunlight)
(Ich würde alles tun, um das Sonnenlicht zu sehen)
You stand one-sided
Du stehst einseitig da
And when I close the curtains you don't see me breaking down, down
Und wenn ich die Vorhänge schließe, siehst du nicht, wie ich zusammenbreche, breche zusammen
'Cause I'm always trying my best
Weil ich immer mein Bestes gebe
But my best will never be enough to live it up to your fucking demands
Doch mein Bestes reicht nie, um deinen verdammten Forderungen gerecht zu werden
Of course, I'm the reason why
Natürlich bin ich der Grund dafür
Why would I think otherwise?
Warum sollte ich anderes denken?
I'm not wanted
Ich bin unerwünscht
(And shit keeps hitting the fan all the time)
(Und die Scheiße fliegt ständig gegen den Ventilator)
And I'd say when it rains it pours
Und ich sag, wenn es regnet, gießt es
But it doesn't stop anymore
Doch es hört nicht mehr auf
Always storming
Immer stürmisch
(I'd do anything to see the sunlight)
(Ich würde alles tun, um das Sonnenlicht zu sehen)
Oh, and every word that came out of your mouth is echoing the walls
Oh, und jedes Wort aus deinem Mund hallt in den Wänden wider
Oh, I'm sorry that you have to be around someone
Oh, es tut mir leid, dass du bei jemandem sein musst
Who "doesn't understand"
Der "es nicht versteht"
But this world isn't wonderland
Doch diese Welt ist kein Wunderland
Yeah this world isn't wonderland (can't do anything)
Ja, diese Welt ist kein Wunderland (kann nichts tun)
Of course, I'm the reason why
Natürlich bin ich der Grund dafür
Why would I think otherwise?
Warum sollte ich anderes denken?
I'm not wanted
Ich bin unerwünscht
And I'd say when it rains it pours
Und ich sag, wenn es regnet, gießt es
But it doesn't stop anymore
Doch es hört nicht mehr auf
Always storming
Immer stürmisch





Writer(s): Fabio Colpani


Attention! Feel free to leave feedback.