Lyrics and translation Fabio Concato - Il filo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qualcuno
perfavore
può
allungarmi
il
filo
Милая,
пожалуйста,
можешь
подать
мне
нить?
Che
sono
tropo
basso
Я
совсем
низко
Da
quì
non
vedo
più
Отсюда
я
уже
ничего
не
вижу
Quel
poco
che
mi
riesce
è
perché
ho
memoria
То
немногое,
что
я
ещё
могу
разглядеть,
я
вижу
только
благодаря
памяти
Ma
è
sempre
più
sfuocato
e
faticoso
e
la
vita
Но
это
становится
всё
более
расплывчатым
и
трудным,
а
ведь
жизнь
Non
è
mica
ricordare
Не
только
в
том,
чтобы
вспоминать
Qualcuno
può
allungarmi
il
filo
Милая,
можешь
подать
мне
нить?
Soltanto
qualche
metro
in
più
Хоть
на
пару
метров
больше
Mi
serve
a
sollevarmi
e
illudermi
di
volare.
Мне
нужно
подняться
и
вообразить,
что
я
лечу.
Mi
basta
una
spintina
e
ops
sono
già
su
Мне
достаточно
небольшого
толчка,
и
я
взлечу
E
non
mi
pare
vero
Мне
будет
казаться,
что
это
неправда
Sono
parte
del
cielo
Я
стану
частью
неба
Da
così
in
alto
cambia
cambia
tutto
quanto
Когда
поднимаешься
так
высоко,
всё
меняется
Diventa
un
po′
più
bella
questa
vita
la
mia
vita
Эта
жизнь,
моя
жизнь,
становится
немного
прекраснее
Ti
amo
ancora
così
così
tanto
Я
так
тебя
люблю
Perfavore
posso
avere
ancora
filo
Пожалуйста,
можешь
дать
мне
ещё
нити?
Perfavore
dimmi
chi
mi
può
slegare
Пожалуйста,
скажи,
кто
сможет
освободить
меня?
Vorrei
perdermi
di
nuovo
e
non
sapere
neanche
dove
andare
Я
хотел
бы
снова
потеряться
и
не
знать,
куда
идти
E
non
sono
certo
che
mi
riuscirà
Я
не
уверен,
что
у
меня
получится
Ma
mi
piace
questa
voglia
di
tentare
Но
мне
нравится
этот
азарт
попытки
Ce
ne
vuole
mica
poco
di
coraggio
per
alzarsi
e
per
provare.
Нужно
не
так
уж
и
много
мужества,
чтобы
встать
на
ноги
и
попытаться.
Perfavora
posso
avere
ancora
filo
Пожалуйста,
можешь
дать
мне
ещё
нити?
Perfavore
dimmi
chi
mi
può
slegare
Пожалуйста,
скажи,
кто
сможет
освободить
меня?
Lo
so
bene
posso
farlo
solo
io
io
mi
posso
liberare
Я
хорошо
понимаю,
что
сделать
это
могу
только
я
сам
Sono
certo
adesso
che
mi
riuscirà
Я
теперь
уверен,
что
у
меня
получится
E
che
bella
questa
voglia
di
tentare
И
как
же
прекрасен
этот
азарт
попытки
è
talmente
esagerato
il
desiderio
di
rialzarmi
e
di
volare.
Это
просто
невероятное
желание
снова
встать
на
ноги
и
полететь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabio Piccaluga
Attention! Feel free to leave feedback.