Fabio Concato - L'altro di me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabio Concato - L'altro di me




L'altro di me
Другая моя часть
E vorrei sapere tanto dove stai
Я очень хотел бы знать, где ты сейчас находишься
Ti nascondi così bene e non ti trovo mai
Ты так хорошо скрываешься, что я никогда не могу тебя найти
E così fatico per sentirti e per parlare
Поэтому мне так трудно чувствовать тебя и разговаривать с тобой
Ma non voglio fare finta e rinunciare
Но я не хочу притворяться и отказываться
Di capire cosa accade quando sei con me
Понимать, что происходит, когда ты со мной
Se davvero è tutto questo che vorrei per me
Является ли это действительно тем, чего я хочу для себя
Frequantarci riempie il cuore
Общение с тобой наполняет моё сердце радостью
E tutto è in armonia
Когда всё гармонично
E ritrovo un altro me stesso
И я нахожу ещё одну часть себя
Vedi, non sono andato via
Понимаешь, я никуда не уходил
Dove sarai? Quanto lontano?
Где ты? Как далеко?
Sto provando a cercarti
Я пытаюсь тебя искать
Non senti che ti chiamo?
Ты не слышишь, как я тебя зову?
Ma tu non rispondi mai
Но ты никогда не отвечаешь
Dove sarai?
Где ты?
Proverò con l'esercizio e la pazienza
Я буду пробовать с помощью упражнений и терпения
Perché sei la parte buona e non posso farne senza
Потому что ты моя хорошая часть, и я не могу без тебя
Ci vorrà del tempo un po' per farti ritornare
Потребуется немного времени, чтобы вернуть тебя
Ti alimenterò così potrai restare
Я буду поддерживать тебя, чтобы ты мог остаться
Resta almeno un po' con me per farci compagnia
Оставайся со мной хотя бы немного, чтобы составить мне компанию
Ci sei sempre stato, ma in silenzio andavi via
Ты всегда был рядом, но безмолвно уходил
E così mi inaridivo e alzavo questa voce
Поэтому я засох и возвысил этот голос
Io convinto d'aver ragione
Убеждённый, что я прав
In questo tempo così feroce
В это такое жестокое время
Dove sarai? Quanto lontano?
Где ты? Как далеко?
Sto provando a cercarti
Я пытаюсь тебя искать
Non senti che ti chiamo?
Ты не слышишь, как я тебя зову?
Tu non rispondi mai
Ты никогда не отвечаешь
Ti aspetterò
Я буду ждать тебя
Cambierà la prospettiva e cambiano il colori
Перспектива изменится, и цвета изменятся
Ma devo stare attento
Но я должен быть осторожен
Non posso più tenerti fuori
Я больше не могу держать тебя на расстоянии
Anzi ti dovrò parlare spesso ed ascoltare
Наоборот, я должен буду часто с тобой разговаривать и слушать тебя
Ho bisogno di questo aiuto
Мне нужна эта помощь
Per far tutto, anche per cantare
Чтобы всё делать, даже петь
Eccoti qui, l'altro che ho dentro
Вот ты здесь, другая часть меня
Quello che farà vivere tutto il sentimento
Та, которая оживит все чувства
E quasi senza pudore vivrò per te
И почти без стыда я буду жить для тебя
Resta con me
Останься со мной
Che stiamo bene
Потому что нам так хорошо
L'ho ritrovato, forse
Возможно, я снова нашёл тебя
L'altro di me
Другую свою часть





Writer(s): Fabio Concato


Attention! Feel free to leave feedback.