Lyrics and translation Fabio Concato - La Nina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ci
siam
trovati
all'osteria
Мы
встретились
в
трактире
A
ciciarare
in
compagnia
Поболтать
в
компании
Poi
le
carte,
le
sigarette
Потом
карты,
сигареты
Si
fan
le
sette,
io
devo
andare
Семь
часов,
мне
пора
идти
La
mia
Nina
si
potrebbe
preoccupare
Моя
Нина
может
волноваться
Mangio
un
boccone,
solita
vita
Перекушу,
обычная
жизнь
E
la
Ninetta
quanta
fatica
А
Нинетта
сколько
трудится
Ma
le
ho
promesso
che
questa
estate
Но
я
пообещал,
что
этим
летом
Andremo
al
mare
a
riposare
Поедем
к
морю
отдохнуть
Dopo
un
anno
di
lavoro
После
года
трудов
Non
abbiam
voglia
neanche
d'uscire
Даже
выходить
не
хочется
Siam
troppo
stanchi
e
dobbiamo
dormire
Устали
слишком,
и
надо
спать
Per
potere
affrontare
ancora
una
nuova
giornata
Чтобы
выдержать
еще
один
день
La
mattina
io
in
officina
Утром
я
- на
заводе
Tu
a
far
le
pulizie
Ты
- убираешь
в
доме
Mi
prepari
la
schiscetta
in
fretta
Быстро
собираешь
мне
еду
Mi
dai
un
bacio
e
te
ne
vai
Даешь
поцелуй
и
уходишь
Fino
a
sera
non
ci
rivediamo
più
До
вечера
больше
не
видимся
E
alle
sette
torno
a
casa
e
ci
sei
tu
И
в
семь
возвращаюсь
домой,
а
ты
дома
Stanchi
morti
ci
mettiamo
sul
divano
e
ci
raccontiamo
Уставшие
напрочь,
садимся
на
диван
и
разговариваем
E
mi
accorgo
ancora
che
ti
amo
И
я
снова
понимаю,
что
люблю
тебя
Unica,
grande
consolazione
Единственная,
большая
радость
Nonostante
il
mio
lavoro
Несмотря
на
мою
работу
Tra
di
noi
va
tutto
benone
Между
нами
все
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabio Piccaluga
Attention! Feel free to leave feedback.