Fabio Concato - Restiamo Soli - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fabio Concato - Restiamo Soli




Restiamo Soli
Restiamo Soli
Restiamo soli,
Let's be alone,
E' tanto che lo voglio fare
I've been wanting to do this for so long
C'e' sempre gente e non riesco a parlarti piu' come vorrei
There are always people around and I can't talk to you the way I want to anymore
Amore mio sempre di corsa
My love, always in a hurry
Ci manca il tempo di volare
We don't have time to fly
A volte mi chiedo se è giusto restare qui ad invecchiare
Sometimes I wonder if it's right to stay here and grow old
E mi dimentico di te,
And I forget about you,
Delle tue ansie e dei tuoi fianchi
About your worries and your hips
Del poco tempo che abbiamo per stare insieme io e te.
About the little time we have to be together, you and me.
Amore dimmi cosa si puo' fare
My love, tell me what we can do
Per non perdersi ogni giorno un po' di piu'
To keep from losing a little bit of ourselves each day
Fermiamo tutto almeno per stasera
Let's stop everything, at least for tonight
E raccontiamoci dei sogni e i desideri
And let's talk about our dreams and desires
Di come mi volevi
About how you wanted me
Ti amo molto anche se ormai non usa piu'
I love you very much, even if that's not fashionable anymore
E' bello sentirsi un po' emozionati
It's nice to feel a little bit excited
Come tanto tempo fa
Like we did a long time ago
Dovremmo farlo un po' piu' spesso amore
We should do it a little more often, my love
Pensare piu' a noi due fa bene al cuore
Thinking more about the two of us is good for the heart
Lo so non cambia il mondo
I know it won't change the world
Ma adesso ti abbraccio e il mondo siamo noi.
But now I hug you and the world is us.
Fermiamo tutto almeno per stasera
Let's stop everything, at least for tonight
Ho una gran voglia di tornare ragazzino
I have a great desire to go back to being a teenager
Che bello corteggiarti anima mia
How wonderful it is to court you, my dear
Non è cambiato niente lo stesso desiderio
Nothing has changed, the same desire
Di viverti vicino...
To live close to you...





Writer(s): Fabio Piccaluga


Attention! Feel free to leave feedback.