Fabio Concato - Un'Aurelia Che Se Ne Va - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabio Concato - Un'Aurelia Che Se Ne Va




Un'Aurelia Che Se Ne Va
Уходящий Aurelia
C'era un buon profumo sulla strada
На дороге витал приятный аромат
Tornavamo scalzi verso casa
Босыми ногами мы возвращались домой
Quanto sole e sabbia tra i capelli
Сколько солнца и песка в волосах
E un'Aurelia che se ne va.
И уходящий Aurelia.
Potessi darti un bacio
Мог бы я тебя поцеловать
Sapessi almeno come si fa
Если бы только знал, как это делается
Ma adesso cosa faccio: adesso che sei qua.
Но что мне теперь делать, раз ты здесь.
Dimmi che cos'e'
Скажи, что это
Che mi intenerisce quando penso a te
Что сжимает мое сердце, когда я думаю о тебе
Che mi porta qui in questo posto che non c'e'
Что ведет меня сюда, в это место, которого нет
Rimane cosi' poco
Осталось так мало времени
Vedessi che progresso esagerato sai?
Видела бы ты этот дикий прогресс
Io ci passo ancora ma non mi fermo mai!
Я все еще проезжаю мимо, но никогда не останавливаюсь!
Mi ricordo bene quelle case
Я хорошо помню те дома
Coi giardini e gli orti profumati
С садами и ароматными огородами
Quel dialetto suona cosi' bene
Этот диалект звучит так мило
E quell'amico sempre un po' arrabbiato.
И тот друг, который всегда немного сердился.
Hai visto mi guardava
Видишь, он смотрел на меня
Cos'hai capito guardava me
Что ты поняла, он смотрел на меня
Chi se n'e' accorto: il tempo volava
И кто же это заметил: время летело
E lei chissa' dov'e'!
А где она сейчас, кто знает!
Dimmi che cos'e'
Скажи, что это
Che m'intenerisce quando penso a te
Что сжимает мое сердце, когда я думаю о тебе
A quella luce, al mare e alle persone che amo come te
Об этом свете, море и людях, которых я люблю, как тебя
Me li ricordo bene
Я хорошо их помню
Non ho mai fatto il divo e non lo faccio sai
Я никогда не строил из себя звезду, и никогда не стану
E' un piccolo dolore: pero' non passa mai.
Это маленькая боль, но она никогда не проходит.
Dimmi che cos'e'
Скажи, что это
Che m'intenerisce quando penso a te
Что сжимает мое сердце, когда я думаю о тебе
Che mi riporta qui in questo posto che non c'e'
Что возвращает меня сюда, в это место, которого нет
Rimane cosi' poco
Осталось так мало времени
Vedessi che progresso esagerato sai?
Видела бы ты этот дикий прогресс
Ci passero' per sempre: senza fermarmi mai!
Я буду проезжать там вечно, не останавливаясь ни на минуту!





Writer(s): Maurizio Fabrizio, Fabio Piccaluga


Attention! Feel free to leave feedback.