Fábio Jr. - A Gente Colhe O Que Planta - translation of the lyrics into German

A Gente Colhe O Que Planta - Fábio Jr.translation in German




A Gente Colhe O Que Planta
Man Erntet, Was Man Sät
faz mais de dois mil anos
Schon seit mehr als zweitausend Jahren
Que um homem veio à terra
ist ein Mann auf die Erde gekommen,
Ensinar pra gente a força do amor
um uns die Kraft der Liebe zu lehren.
Infelizmente, o ser humano
Leider ist der Mensch
Ainda continua em guerra
immer noch im Krieg
E quanto menos consciência
und je weniger Bewusstsein,
Maior a dor
desto größer der Schmerz.
A gente colhe o que planta
Wir ernten, was wir säen,
Disso ninguém vai fugir
dem entkommt niemand.
Por isso é que não adianta
Deshalb nützt es nichts,
A gente não pode mais se omitir
wir können uns nicht länger zurückhalten.
Mais coragem, mais vontade
Mehr Mut, mehr Wille,
faltando, eu reconheço
das fehlt, ich gebe es zu.
Todos querem a verdade
Alle wollen die Wahrheit,
Mas no fundo
aber im Grunde
Ninguém quer pagar o preço
will niemand den Preis bezahlen.
faz mais de dois mil anos
Schon seit mehr als zweitausend Jahren
Que um homem veio à terra
ist ein Mann auf die Erde gekommen,
Ensinar pra gente a força do amor
um uns die Kraft der Liebe zu lehren.
Infelizmente, o ser humano
Leider ist der Mensch
Ainda continua em guerra
immer noch im Krieg
E quanto menos consciência
und je weniger Bewusstsein,
Maior a dor
desto größer der Schmerz.
Mas um dia a gente vai
Aber eines Tages werden wir
Finalmente compreender
endlich verstehen,
O amor que o nosso Pai
die Liebe, die unser Vater
Tem por mim e por você
für mich und für dich hat.
E esse amor vai ensinar
Und diese Liebe wird lehren,
O que a gente quer saber
was wir wissen wollen.
E quem tem olhos pra enxergar
Und wer Augen hat zu sehen,
Vai ver, vai ver
wird sehen, wird sehen.
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
A gente colhe o que planta
Wir ernten, was wir säen,
Disso ninguém vai fugir
dem entkommt niemand.
Por isso é que não adianta
Deshalb nützt es nichts,
A gente não pode mais se omitir
wir können uns nicht länger zurückhalten.
Mais coragem, mais vontade
Mehr Mut, mehr Wille,
faltando, eu reconheço
das fehlt, ich gebe es zu.
Todos querem a verdade
Alle wollen die Wahrheit,
Mas no fundo ninguém quer pagar o preço
aber im Grunde will niemand den Preis bezahlen.
faz mais de dois mil anos
Schon seit mehr als zweitausend Jahren
Que um homem veio à terra
ist ein Mann auf die Erde gekommen,
Ensinar pra gente a força do amor
um uns die Kraft der Liebe zu lehren.
Infelizmente, o ser humano
Leider ist der Mensch
Ainda continua em guerra
immer noch im Krieg
E quanto menos consciência
und je weniger Bewusstsein,
Maior a dor
desto größer der Schmerz.





Writer(s): Fábio Jr., Marinho Marcos


Attention! Feel free to leave feedback.