Fábio Jr. - Ai Qui Saudade D'ocê - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fábio Jr. - Ai Qui Saudade D'ocê




Ai Qui Saudade D'ocê
Oh, How I Miss You
Não se admire se um dia
Do not be surprised if one day
Um beija-flor invadir
A hummingbird breaks into
A porta da tua casa
The door of your house
E um beijo e partir
And gives you a kiss and leaves
Fui eu que mandei o beijo
I am the one who sent the kiss
Que é pra matar meu desejo
To quench my thirst
Faz tempo que não lhe vejo
I have not seen you for a long time
qui saudade d'ocê
Oh, how I miss you
qui saudade d'ocê
Oh, how I miss you
Se um dia ocê se lembrar
If one day you remember
Escreva uma carta pra mim
Write me a letter
Bote logo no correio
Put it in the mailbox
Com frases dizendo assim
With these words
Faz tempo que não lhe vejo
I have not seen you for a long time
Quero matar meu desejo
I want to quench my thirst
E mando um monte de beijo
And send me a lot of kisses
qui saudade sem fim
Oh, how I miss you endlessly
qui saudade sem fim
Oh, how I miss you endlessly
qui saudade sem fim
Oh, how I miss you endlessly
E se quiser recordar
And if you want to remember
Aquele nosso namoro
Our love
Quando eu ia viajar
When I was going to travel
Você caía no choro
You would cry
Eu chorando pela a estrada
I would cry on the road
Mas o que eu posso fazer
But there's nothing I can do
Trabalhar é minha sina
My destiny is to work
Eu gosto mermo é d'ocê
I still love you anyway
Se um dia ocê se lembrar
If one day you remember
Escreva uma carta pra mim
Write me a letter
Bote logo no correio
Put it in the mailbox
Com frases dizendo assim
With these words
Faz tempo que não lhe vejo
I have not seen you for a long time
Quero matar meu desejo
I want to quench my thirst
Me mande um monte de beijo
Send me a lot of kisses
qui saudade sem fim
Oh, how I miss you endlessly
qui saudade sem fim
Oh, how I miss you endlessly
E se quiser recordar
And if you want to remember
Aquele nosso namoro
Our love
Quando eu ia viajar
When I was going to travel
E ocê caía no choro
And you would cry
E eu chorando pela estrada
I would cry on the road
Mas o que eu posso fazer
But there's nothing I can do
Trabalhar é minha sina
My destiny is to work
Eu gosto mermo é d'ocê
I still love you anyway
Saudade d'ocê
I miss you
qui saudade d'ocê
Oh, how I miss you
E aquele nosso namoro
And our love
E eu ia viajar
And I was going to travel
E ocê caía no choro
And you would cry
Você ficava daquele jeitinho
You would be a mess
Que nem uma pamonha mal costurada sabe
You know, like a poorly made cornmeal dumpling
qui saudade d'ocê
Oh, how I miss you
qui saudade sem fim
Oh, how I miss you endlessly
qui saudade d'ocê
Oh, how I miss you





Writer(s): Vital Farias


Attention! Feel free to leave feedback.