Fábio Jr. - Alma - translation of the lyrics into German

Alma - Fábio Jr.translation in German




Alma
Seele
Por você eu tenho feito
Für dich habe ich getan
E faço tudo que puder
Und tue alles, was ich kann
Pra que a vida seja
Damit das Leben sei
Mais alegre
Fröhlicher
Do que era antes
Als es vorher war
Tem algumas coisas
Es gibt einige Dinge
Que acontece
Die geschehen
Que é você
Die du
Quem tem que resolver
lösen musst
Acho graça quando
Ich finde es lustig, wenn
Às vezes louca
Manchmal verrückt
Você perde a pose
Du die Fassung verlierst
E diz: "foi sem querer"
Und sagst: "Es war keine Absicht"
Quantas vezes
Wie oft
No seu canto em silêncio
In deiner Ecke schweigend
Você busca o meu olhar
Suchst du meinen Blick
E me fala sem palavras
Und sagst mir ohne Worte
Que me ama, tudo bem
Dass du mich liebst, alles gut
tudo certo
Alles ist in Ordnung
De repente você põe
Plötzlich legst du
A mão por dentro
Deine Hand nach innen
E arranca o mal pela raiz
Und reißt das Übel an der Wurzel aus
Você sabe como me fazer feliz
Du weißt, wie du mich glücklich machst
Carne e Unha
Fleisch und Nagel
Alma Gêmea
Seelenverwandte
Bate coração
Das Herz schlägt
As metades da laranja
Die Hälften der Orange
Dois amantes, dois irmãos
Zwei Liebende, zwei Geschwister
Duas forças que se atraem
Zwei Kräfte, die sich anziehen
Sonho lindo de viver
Ein schöner Traum zum Leben
Estou morrendo de vontade
Ich sterbe vor Verlangen
De você!
Nach dir!
Carne e Unha
Fleisch und Nagel
Alma Gêmea
Seelenverwandte
Bate coração
Das Herz schlägt
As metades da laranja
Die Hälften der Orange
Dois amantes, dois irmãos
Zwei Liebende, zwei Geschwister
Duas forças que se atraem
Zwei Kräfte, die sich anziehen
Sonho lindo de viver
Ein schöner Traum zum Leben
Estou morrendo de vontade
Ich sterbe vor Verlangen
De você!
Nach dir!
Quantas vezes no seu canto
Wie oft in deiner Ecke
Em silêncio você busca
Schweigend suchst du
O meu olhar
Meinen Blick
E me fala sem palavras
Und sagst mir ohne Worte
Que me ama, tudo bem
Dass du mich liebst, alles gut
tudo certo
Alles ist in Ordnung
De repente você põe
Plötzlich legst du
A mão por dentro
Deine Hand nach innen
E arranca o mal pela raiz
Und reißt das Übel an der Wurzel aus
Você sabe como me fazer feliz
Du weißt, wie du mich glücklich machst
Carne e Unha
Fleisch und Nagel
Alma Gêmea
Seelenverwandte
Bate coração
Das Herz schlägt
As metades da laranja
Die Hälften der Orange
Dois amantes, dois irmãos
Zwei Liebende, zwei Geschwister
Duas forças que se atraem
Zwei Kräfte, die sich anziehen
Sonho lindo de viver
Ein schöner Traum zum Leben
Estou morrendo de vontade
Ich sterbe vor Verlangen
De você!
Nach dir!
Carne e Unha
Fleisch und Nagel
Alma Gêmea
Seelenverwandte
Bate coração
Das Herz schlägt
As metades da laranja
Die Hälften der Orange
Dois amantes, dois irmãos
Zwei Liebende, zwei Geschwister
Duas forças que se atraem
Zwei Kräfte, die sich anziehen
Sonho lindo de viver
Ein schöner Traum zum Leben
Estou morrendo de vontade
Ich sterbe vor Verlangen
De você!
Nach dir!
Bate coração!
Das Herz schlägt!
As metades da laranja
Die Hälften der Orange
Dois amantes dois irmãos
Zwei Liebende, zwei Geschwister
Duas forças que se atraem
Zwei Kräfte, die sich anziehen
Sonho lindo de viver
Ein schöner Traum zum Leben
morrendo de vontade
Ich sterbe vor Verlangen
De você!
Nach dir!
Composer: Peninha
Komponist: Peninha





Writer(s): claudio rabello, juan carlos calderon


Attention! Feel free to leave feedback.