Lyrics and translation Fábio Jr. - Dois Rios
O
céu
está
no
chão
Небо
на
земле
O
céu
não
cai
do
alto
Небо
не
падает
сверху
É
o
claro,
é
a
escuridão
Это,
конечно
же,
тьма
O
céu
que
toca
o
chão
Небо,
что
касается
земли
E
o
céu
que
vai
no
alto
И
небо,
что
будет
в
высокий
Dois
lados
deram
as
mãos
Обе
стороны
дали
свои
руки
Como
eu
fiz
também
Как
я
сделал
также
Só
pra
poder
conhecer
Только
я
могла
знать
O
que
a
voz
da
vida
vem
dizer
То,
что
голос
жизни
приходит
сказать
Que
os
braços
sentem
Руки
чувствуют
Que
os
olhos
veem
Что
глаза
видят
Que
os
lábios
sejam
Что
губы
будут
Dois
rios
inteiros
Две
реки,
целые
Sem
direção
Без
направления
O
sol
é
o
pé
e
a
mão
Солнце-это
ноги
и
руки
O
sol
é
a
mãe
e
o
pai,
dissolve
a
escuridão
Солнце-это
мама
и
папа,
растворяется
в
темноте
O
sol
se
põe,
se
vai
Солнце
садится,
если
будет
E
após
se
pôr,
o
sol
renasce
no
Japão
И
после
заката,
солнце
возрождается
в
Японии
Eu
vi
também
Я
также
видел
Só
pra
poder
entender
Только
я
могла
понять
O
que
na
voz
a
vida
ouvi
dizer
То,
что
в
речи
в
жизни
я
слышал
Que
os
braços
sentem
Руки
чувствуют
Que
os
olhos
veem
Что
глаза
видят
Que
os
lábios
beijam
Что
губы
целуют
Dois
rios
inteiros
Две
реки,
целые
Sem
direção
Без
направления
E
o
meu
lugar
é
esse
ao
lado
seu
И
мое
это
место,
рядом
с
No
corpo
inteiro
На
всем
теле
Dou
o
meu
lugar
pois
o
meu
lugar
é
o
meu
amor
primeiro
Я
даю
свое
место,
как
мое
место,
это
моя
первая
любовь
O
dia
e
a
noite,
as
quatro
estações
День
и
ночь,
четыре
сезона
O
céu
está
no
chão
Небо
на
земле
O
céu
não
cai
do
alto
Небо
не
падает
сверху
É
o
claro,
é
a
escuridão
Это,
конечно
же,
тьма
O
céu
que
toca
o
chão
Небо,
что
касается
земли
É
o
céu
que
vai
no
alto
- Это
рай,
что
будет
в
высокий
Dois
lados
deram
as
mãos
Обе
стороны
дали
свои
руки
Como
eu
fiz
também
Как
я
сделал
также
Só
pra
poder
conhecer
Только
я
могла
знать
O
que
a
voz
da
vida
vem
dizer
То,
что
голос
жизни
приходит
сказать
Que
os
braços
sentem
Руки
чувствуют
Que
os
olhos
veem
Что
глаза
видят
Que
os
lábios
sejam
Что
губы
будут
Dois
rios
inteiros
Две
реки,
целые
Sem
direção
Без
направления
E
o
meu
lugar
é
esse
ao
lado
seu
И
мое
это
место,
рядом
с
No
corpo
inteiro
На
всем
теле
Dou
o
meu
lugar
pois
o
meu
lugar
é
o
meu
amor
primeiro
Я
даю
свое
место,
как
мое
место,
это
моя
первая
любовь
O
dia
e
a
noite
as
quatro
estações
День
и
ночь,
четыре
сезона
Que
os
braços
sentem
Руки
чувствуют
Que
os
olhos
veem
Что
глаза
видят
Que
os
lábios
sejam
Что
губы
будут
Dois
rios
inteiros
Две
реки,
целые
Sem
direção
Без
направления
Que
os
braços
sentem
Руки
чувствуют
Que
os
olhos
veem
Что
глаза
видят
Que
os
lábios
sejam
Что
губы
будут
Dois
rios
inteiros
Две
реки,
целые
Sem
direção
Без
направления
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salomao Borges Filho, Jose Reis, Samuel Alvarenga
Attention! Feel free to leave feedback.