Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Cada Amanhecer
In Jeder Morgendämmerung
Quando
a
noite
traz
o
silêncio
Wenn
die
Nacht
die
Stille
bringt
Estou
sozinho,
então
eu
penso
Bin
ich
allein,
dann
denke
ich
Como
fui
deixar
Wie
konnte
ich
zulassen
Você
se
afastar
de
mim
Dass
du
dich
von
mir
entfernst
Vejo
a
vida
passar
sem
graça
Ich
sehe
das
Leben
reizlos
vergehen
No
vazio
dessa
casa
In
der
Leere
dieses
Hauses
Fico
a
imaginar,
você
parece
estar
aqui
Stelle
ich
mir
vor,
du
scheinst
hier
zu
sein
Pode
ser
que
eu
esteja
sonhando
demais
Es
kann
sein,
dass
ich
zu
viel
träume
Só
eu
sei
quanta
falta
você
me
faz
Nur
ich
weiß,
wie
sehr
du
mir
fehlst
Eu
me
rendo,
não
dá
pra
te
esquecer
Ich
ergebe
mich,
ich
kann
dich
nicht
vergessen
Sei
que
estou
te
perdendo
Ich
weiß,
dass
ich
dich
verliere
Em
cada
amanhecer
In
jeder
Morgendämmerung
Vou
vivendo,
o
pouco
que
ainda
restou,
deste
amor
Ich
lebe
weiter,
mit
dem
Wenigen,
was
noch
übrig
blieb,
von
dieser
Liebe
Vejo
a
vida
passar
sem
graça
Ich
sehe
das
Leben
reizlos
vergehen
No
vazio
dessa
casa
In
der
Leere
dieses
Hauses
Fico
a
imaginar,
você
parece
estar
aqui
Stelle
ich
mir
vor,
du
scheinst
hier
zu
sein
Pode
ser
que
eu
esteja
sonhando,
demais
Es
kann
sein,
dass
ich
zu
viel
träume
Mas
só
eu
sei
quanta
falta
você
me
faz
Aber
nur
ich
weiß,
wie
sehr
du
mir
fehlst
Eu
me
rendo,
não
dá
pra
te
esquecer
Ich
ergebe
mich,
ich
kann
dich
nicht
vergessen
Sei
que
estou
te
perdendo
Ich
weiß,
dass
ich
dich
verliere
Em
cada
amanhecer
In
jeder
Morgendämmerung
Vou
vivendo
o
pouco
que
ainda
restou,
deste
amor
Ich
lebe
weiter
mit
dem
Wenigen,
was
noch
übrig
blieb,
von
dieser
Liebe
Eu
me
rendo,
não
dá
pra
te
esquecer
não
Ich
ergebe
mich,
ich
kann
dich
nicht
vergessen,
nein
Sei
que
estou
te
perdendo
Ich
weiß,
dass
ich
dich
verliere
Em
cada
amanhecer
In
jeder
Morgendämmerung
Vou
vivendo
o
pouco
que
ainda
restou,
deste
amor
Ich
lebe
weiter
mit
dem
Wenigen,
was
noch
übrig
blieb,
von
dieser
Liebe
Quando
a
noite
traz
o
silêncio
Wenn
die
Nacht
die
Stille
bringt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): De Andrade Junior Ary Garcia, Gasperini Mauricio, Gasperini Mauro
Attention! Feel free to leave feedback.