Lyrics and translation Fabio Poli - Essere Mauro Repetto
Essere Mauro Repetto
To be Mauro Repetto
Essere
Mauro
Repetto
To
be
Mauro
Repetto
Altro
che
un
morto
di
fama
buttato
nel
successo
Rather
than
to
be
a
dead
man
well-known
and
successful
Inceppare
l′ingranaggio
perfetto
To
jam
the
perfect
gear
Partire
e
non
tornare
indietro!
To
leave
and
never
come
back!
Lasciami
come
vorresti
trovarmi
Leave
me
as
you
would
want
to
find
me
Perché
potremmo
anche
trovarci
Because
we
might
end
up
meeting
Per
gli
auguri
di
Natale
For
the
Christmas
wishes
Anche
se
sono
un
tipo
antisociale
Even
though
I'm
an
antisocial
guy
Troie
al
bar
Bitches
in
the
bar
Rockstar
sulla
statale!!!
Rockstars
on
the
highway!!!
La
nostra
relazione
Our
relationship
Aveva
una
pessima
recensione
Had
a
bad
review
Mezza
stella
scadente
Half
a
lousy
star
Ragazza
"acqua
e
silicone"...
"Water
and
silicone"
girl...
Meglio
esser
ricchi,
ubriachi,
famosi
e
fenomeni
Better
to
be
rich,
drunk,
famous
and
phenomenal
Che
poveri
alcolisti
anonimi
Than
poor
anonymous
alcoholics
È
proprio
il
caso
di
dire
"beati
gli
ultimi"
It's
the
case
of
saying
"blessed
are
the
last"
Se
i
primi
son
dischi
postumi
If
the
first
are
posthumous
albums
Beh
è
proprio
il
caso
di
dire
"beati
gli
utili"!!
Well,
it's
the
case
of
saying
"blessed
are
useful"!!
Per
ogni
testa
una
croce
A
cross
for
each
head
Consuma
e
crepa
veloce
Consume
and
die
fast
Quanto
futuro
è
passato
How
much
past
future
Si,
ti
è
costato
Yes,
it
cost
you
Tutto
più
caro
Everything
more
expensive
Per
ogni
testa
una
croce
A
cross
for
each
head
Sali
su
e
canta
veloce
Get
on
and
sing
fast
Finchè
non
ti
passa
o
perdi
la
voce...
Until
you
feel
better
or
lose
your
voice...
Essere
Mauro
Repetto
To
be
Mauro
Repetto
Vincere
la
lotteria
senza
biglietto
To
win
the
lottery
without
a
ticket
Sputtanarsi
in
un
sogno
maledetto
To
get
corrupted
in
a
cursed
dream
Per
scoprire
di
non
avere
un
prezzo...
To
find
out
that
you
have
no
price...
Essere
Mauro
Repetto
To
be
Mauro
Repetto
Scrivere
hit
per
Lunapark
e
camere
da
letto
To
write
hits
for
amusement
parks
and
bedrooms
Pensa
se
al
primo
concerto
Think
if
at
the
first
concert
Ne
aveste
avuto
un
vago
sospetto
You
had
a
vague
suspicion
of
it
Cari
indignati
Dear
outraged
In
fila
lì
davanti
In
that
line
in
front
Che
lo
show
comincia
adesso!
That
the
show
starts
now!
Nei
giorni
photoshoppati
In
the
photoshopped
days
In
questa
epica
colazione
In
this
epic
breakfast
...e
comunque
preferisco
instagram...
alle
persone!!!
...and
anyway
I
prefer
Instagram...
to
people!!!
Per
ogni
testa
una
croce
A
cross
for
each
head
Consuma
e
muori
veloce
Consume
and
die
fast
Quanto
futuro
è
passato
How
much
past
future
Hai
sempre
pagato
You
have
always
paid
Il
prezzo
più
caro!
The
most
expensive
price!
Per
ogni
testa
una
croce
A
cross
for
each
head
Sali
su
e
canta
veloce
Get
on
and
sing
fast
Finchè
non
ti
passa
o
perdi
la
voce!!
Until
you
feel
better
or
lose
your
voice!!
Essere
Mauro
Repetto
To
be
Mauro
Repetto
Se
vuoi
Essere
Mauro
Repetto
If
you
want
to
be
Mauro
Repetto
...non
puoi!!!
...you
can't!!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabio Poli
Attention! Feel free to leave feedback.