Fabio Soares - Esta Paixão Que É Só Minha - translation of the lyrics into German




Esta Paixão Que É Só Minha
Diese Leidenschaft, die nur meine ist
Eu arrinconei pro meu mate
Ich zog mich für meinen Mate zurück
Sempre do mesmo jeito
Immer auf die gleiche Weise
Esta paixão que é minha
Diese Leidenschaft, die nur meine ist
Corcoveando dentro do peito
Die in meiner Brust bockt
Te fiz a mulher mais linda
Ich machte dich zur schönsten Frau
Num flerte pra o coração
Als Herzensflirt
Mas a paixão era minha
Aber die Leidenschaft war nur meine
E tua toda minha devoção
Und all meine Hingabe gehörte dir
Eu te vejo claramente
Ich sehe dich klar
Como ninguém te conhece
Wie niemand dich kennt
eu desvendo teu jeito
Nur ich entschlüssele deine Art
E o meu olhar o enternece
Und mein Blick macht dich sanft
Faz tempo que te pertenço
Schon lange gehöre ich dir
E te quero diferente
Und ich wünsche dich mir anders
Mas as palavras não falam
Aber die Worte sprechen nicht
o coração que sente
Nur das Herz, das fühlt
Mas a palavra não cala
Aber das Wort schweigt nicht
Um sapateio floreado
Einen verzierten Stepptanz
Quando é forte a emoção
Wenn die Emotion stark ist
De um passo bem compassado
Von einem wohl abgemessenen Schritt
E esta louca paixão
Und diese verrückte Leidenschaft
Do meu coração fez um pedaço
Hat mein Herz zerbrochen
Que remendar é o que eu posso
Flicken ist, was ich tun kann
Recomeçar é o que eu faço
Neu anfangen ist, was ich tue
Eu tapeio o aba larga
Ich rücke den breitkrempigen Hut zurecht
com o no estribo
Schon mit dem Fuß im Steigbügel
No que é e estrada
In Staub und Straße
Eu não te trago comigo
Nehme ich dich nicht mit mir
E num galope a lo largo
Und in einem weiten Galopp
a vida me amadrinha
Nur das Leben ist meine Patin
Volto amanunciar solito
Kehre ich allein zurück, verkündend
Esta paixão que é minha
Diese Leidenschaft, die nur meine ist





Writer(s): Fabio Soares, Sandro Arruda


Attention! Feel free to leave feedback.