Fabio Soares - Flor (feat. Uiliam Michelon) - translation of the lyrics into German




Flor (feat. Uiliam Michelon)
Blume (feat. Uiliam Michelon)
Linda flor...
Schöne Blume...
Tanto mistério que carrega
So viel Geheimnis, das du trägst
Em seu esplendor... Pequena flor...
In deiner Pracht... Kleine Blume...
A flor maior que é tua moldura
Die größere Blume, die dein Rahmen ist
Tem mais mistérios do que tu
Hat mehr Geheimnisse als du
Os segredos sempre ouves
Die Geheimnisse hörst du immer
Se rondarem tua beleza
Wenn sie deine Schönheit umschweben
A tua gêmea não existe
Deine Zwillingsschwester existiert nicht
Pra duetar tua singeleza
Um deine Anmut im Duett zu singen
E teus encantos são divinos
Und deine Reize sind göttlich
Mesmo não sendo natureza
Auch wenn du nicht Natur bist
Inanimada flor cheia de encantos
Unbelebte Blume voller Reize
Teus acalantos devaneiam meus pensares
Deine Wiegenlieder lassen meine Gedanken schweifen
Teus belos traços são tão pouco percebidos
Deine schönen Züge werden so wenig wahrgenommen
Pois teu jardim tem mais encanto nos olhares
Denn dein Garten hat mehr Reiz für die Blicke
Rara flor...
Seltene Blume...
Nascedouro dos perfumes
Geburtsort der Düfte
Onde se tua cor... Em tez de amor...
Wo man deine Farbe sieht... Im Antlitz der Liebe...
Em teu traçado a poesia
In deiner Zeichnung die Poesie
Do artesão de um novo tempo
Des Handwerkers einer neuen Zeit
Tenho ganas romanceiras
Ich habe romantische Sehnsüchte
Na candura que me encanta
In der Reinheit, die mich bezaubert
Desse "dibujo tan bonito"
Dieser "so schönen Zeichnung"
Que seduz e se decanta
Die verführt und gepriesen wird
Com a ternura de um poema
Mit der Zärtlichkeit eines Gedichts
Que tantas almas acalanta
Das so viele Seelen besänftigt





Writer(s): Fabio Soares


Attention! Feel free to leave feedback.