Lyrics and translation Fabiola Roudha - 26 Lunares
Encontré
un
ser
para
mí
Я
нашла
в
тебе
того,
кто
создан
для
меня
Cuando
lo
vi
no
no
dudé
Когда
я
увидела
тебя,
я
не
сомневалась
Tomó
mi
mano
y
me
llevó
a
explorar
otros
mundos,
Ты
взял
меня
за
руку
и
отправился
со
мной
исследовать
другие
миры
Recorrí
cada
lunar
de
su
espalda
hasta
sus
labios
tocar
Я
обошла
каждую
лунку
на
твоей
спине,
пока
мои
губы
не
коснулись
твоих
En
su
cabeza
todo
un
mundo
hay,
está
loco
como
yo
uh
oh
uh
oh
В
твоей
голове
целый
мир,
ты
такой
же
безумный,
как
и
я
No
hay
nada
más
perfecto
que
tú
y
yo,
tú
y
yo
oh
oh!
Нет
ничего
идеальнее,
чем
мы
с
тобой,
мы
с
тобой,
ох
ох!
Ay
amor,
amor
esto
parece
un
sueño
Ох,
любовь,
любовь,
это
похоже
на
сон
Eres
la
luz
que
entra
cada
día
en
mi
alma
Ты
— свет,
который
каждый
день
проникает
в
мою
душу
Ay
amor,
amor
que
esto
nunca
se
acabe
eh!
Ох,
любовь,
любовь,
пусть
это
никогда
не
кончается!
Hagámonos
un
favor
rompe
el
reloj
y
que
el
tiempo
sea
eterno.
Давай
остановим
часы
и
сделаем
время
вечным
Hay
tanto
aún
por
escribir
Есть
еще
столько
всего,
что
нужно
написать
Quiero
vivir
todo
junto
a
ti
Я
хочу
прожить
все
это
вместе
с
тобой
Embriaguémonos
de
este
amor,
vicio
bueno.
Давай
опьянеем
от
этой
любви,
счастливого
порока
No
hay
nada
más
perfecto
que
tú
y
yo,
tú
y
yo
oh
oh!
Нет
ничего
идеальнее,
чем
мы
с
тобой,
мы
с
тобой,
ох
ох!
Ay
amor,
amor
esto
parece
un
sueño
Ох,
любовь,
любовь,
это
похоже
на
сон
Eres
la
luz
que
entra
cada
día
en
mi
alma
Ты
— свет,
который
каждый
день
проникает
в
мою
душу
Ay
amor,
amor
que
esto
nunca
se
acabe
eh!
Ох,
любовь,
любовь,
пусть
это
никогда
не
кончается!
Hagámonos
un
favor
rompe
el
reloj
y
que
el
tiempo
sea
eterno.
Давай
остановим
часы
и
сделаем
время
вечным
Ay
amor,
ay
amor
Ох,
любовь,
ох,
любовь
Eres
la
luz
que
entra
cada
día
en
mi
alma
Ты
— свет,
который
каждый
день
проникает
в
мою
душу
Ay
ay
amor
amor,
amor
esto
parece
un
sueño
Ох,
любовь,
любовь,
любовь,
это
похоже
на
сон
Hagámonos
un
favor
rompe
el
reloj
y
que
el
tiempo
sea
eterno
Давай
остановим
часы
и
сделаем
время
вечным
Ay
amor,
amor
quédate
por
siempre,
por
siempre
conmigo.
Ох,
любовь,
любовь,
оставайся
со
мной
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabiola Roudha
Album
Más Allá
date of release
14-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.