Lyrics and translation Fabiola Roudha - You Left Me Nothing but Blues
What
sequel
type
of
September
Что
за
сиквел
типа
сентября
It
was
a
scared
line
in
the
sky
during
bright
Это
была
пугающая
линия
в
небе
во
время
яркого
солнца.
I
watched
you
away
I
just
smiled
I
tried
no
to
cry.
Я
смотрел,
как
ты
уходишь,
я
просто
улыбался,
я
старался
не
плакать.
What
sequel
type
of
September
a
day
I
will
never
forget
I
watched
you
away
when
I'm
proud
I
tried
no
to
cry.
Что
это
за
сентябрьский
день,
который
я
никогда
не
забуду,
я
смотрел
тебе
вслед,
когда
был
горд,
я
старался
не
плакать.
I
left
you
for
my
own
good
but
I
gotta
say
Я
оставил
тебя
ради
своего
же
блага
но
должен
сказать
I'm
not
in
the
doubt
cause
when
I'm
alone
all
I
thing,
It's
you.
Я
не
сомневаюсь,
потому
что,
когда
я
один,
все,
что
мне
нужно,
- это
ты.
Oh
I
won't,
I'm
gonna
let
you
О,
я
не
буду,
я
позволю
тебе
это
сделать.
I
feel
like
a
fool
Я
чувствую
себя
дураком.
You
left
me
nothing
but
blues
Ты
не
оставила
мне
ничего,
кроме
печали.
Oh
I
won't,
I'm
gonna
let
you
О,
я
не
буду,
я
позволю
тебе
это
сделать.
I
feel
like
a
fool
Я
чувствую
себя
дураком.
You
left
me
nothing
but
blues
Ты
не
оставила
мне
ничего,
кроме
печали.
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
nothing
but
blues
О-О
- О,
О-О-О,
ничего,
кроме
тоски.
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
nothing
but
blues
О-О
- О,
О-О-О,
ничего,
кроме
тоски.
Cherry
Hennessey
sweetness
Вишневая
сладость
Хеннесси
Even
coffee
can't
weak
me
up
Даже
кофе
не
может
ослабить
меня.
I
just
can't
stand
why
you
betrayed
me
Я
просто
не
могу
понять
почему
ты
предал
меня
I
left
you
for
my
own
good
but
I
gotta
say
Я
оставил
тебя
ради
своего
же
блага
но
должен
сказать
I'm
not
in
the
doubt
cause
when
I'm
alone
all
I
thing,
It's
you.
Я
не
сомневаюсь,
потому
что,
когда
я
один,
все,
что
мне
нужно,
- это
ты.
Oh
I
won't,
I'm
gonna
let
you
О,
я
не
буду,
я
позволю
тебе
это
сделать.
I
feel
like
a
fool
Я
чувствую
себя
дураком.
You
left
me
nothing
but
blues
Ты
не
оставила
мне
ничего,
кроме
печали.
Oh
I
won't,
I'm
gonna
let
you
О,
я
не
буду,
я
позволю
тебе
это
сделать.
I
feel
like
a
fool
Я
чувствую
себя
дураком.
You
left
me
nothing
but
blues
Ты
не
оставила
мне
ничего,
кроме
печали.
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
nothing
but
blues
О-О
- О,
О-О-О,
ничего,
кроме
тоски.
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh...
О-О-О,
О-О-о...
Oh
I
dont
know
if
it
isnt
good
to
live
with
you
or
without
you
О
я
не
знаю
хорошо
ли
это
жить
с
тобой
или
без
тебя
Da
da
da
ra
ra
ra
you
know
what
I
feel
I
let
you
go,
I
know
that
I
will
say
aaaaaaaa
Да
да
да
ра
ра
ра
ты
знаешь,
что
я
чувствую,
я
отпускаю
тебя,
я
знаю,
что
скажу
аааааааа
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh.
О-О-О,
О-О-о!
Oh
Oh
oh,
Oh
oh
oh,
oh
I'm
gonna
let
you,
you
left
me
nothing
but
blues
О,
О,
О,
О,
О,
О,
я
позволю
тебе,
ты
не
оставила
мне
ничего,
кроме
тоски.
Oh
Oh
oh,
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh,
nothing
but
blues
О-О-О,
О-О-О,
О-О-О,
ничего,
кроме
тоски.
Oh
Oh
oh,
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh,
nothing
but
blues
О-О-О,
О-О-О,
О-О-О,
ничего,
кроме
тоски.
Oh
Oh
oh,
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh,
nothing
but
blues.
О-О-О,
О-О-О,
О-О-О,
ничего,
кроме
тоски.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.