Fabolous feat. A Boogie Wit da Hoodie - Gone For The Summer (feat. A Boogie wit da Hoodie) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabolous feat. A Boogie Wit da Hoodie - Gone For The Summer (feat. A Boogie wit da Hoodie)




Gone For The Summer (feat. A Boogie wit da Hoodie)
Пропал на все лето (feat. A Boogie wit da Hoodie)
Gone for the summer, I
Пропал на все лето, я
You really buggin' out
Ты реально запариваешься
Gone for the summer, I
Пропал на все лето, я
Gone for the summer, yeah
Пропал на все лето, да
Gone for the summer
Пропал на все лето
Gone for the summer, gone for the summer, yeah
Пропал на все лето, пропал на все лето, да
Gone for the summer, I
Пропал на все лето, я
Spent over a hundred thousand
Потратил больше сотни тысяч
You really buggin' out
Ты реально паришься
Thinkin' I can't live without you
Думая, что ты мне нужна как воздух
Gone for the summer now
Пропал на все лето, ага
Came back with two hundred thousand
Вернулся с двумястами тысячами
Shootouts in the summertime
Перестрелки этим летом
I was really around it
Я был в самом центре событий
Gone for the summer, I
Пропал на все лето, я
Spent over a hundred thousand
Потратил больше сотни тысяч
You really buggin' out
Ты реально паришься
Thinkin' I can't be without you
Думая, что без тебя мне никак
Gone for the summer now
Пропал на все лето, ага
I came back with two hundred thousand
Вернулся с двумястами тысячами
Shootouts in the summertime
Перестрелки этим летом
I was really around it
Я был в самом центре событий
I never brag how real I keep it
Я никогда не хвастаюсь, насколько я настоящий
That's my best secret
Это мой главный секрет
Nowadays they'll probably leak it
В наше время, скорее всего, его бы уже слили
Just because you peep it, that don't mean you gotta speak it
Если ты что-то заметил, это не значит, что нужно трепаться
They say the ones who creep is comin' when you at your weakest
Говорят, те, кто крадется, приходят, когда ты наиболее слаб
I think I heard that on 'Goodfellas'
Кажется, я слышал это в "Славных парнях"
You make it out, now the hood jealous
Ты вырываешься, и теперь район тебе завидует
Stay on your toes like a foot fetish
Будь начеку, словно у тебя фетиш на ноги
We go back to bacon, egg and cheeses at the hood deli
Мы возвращаемся к бекону, яичнице и сыру в местной забегаловке
And when I did the butter rolls I never put jelly
И когда я заказывал булочки с маслом, я никогда не брал к ним джем
No jealousy over no bread, yeah
Никакой зависти из-за бабла, ага
Hope that ain't go over your head
Надеюсь, это не вскружило тебе голову
That's word to Casanova, birds be gassed up over
Как говорится у Казановы, телки ведутся на
You askin' where they from, they acting like you asked them over
Ты спрашиваешь, откуда они, а они ведут себя так, словно ты их позвал
See, hoes think we all tryina' bend their asses over
Понимаешь, телки думают, что мы все пытаемся их нагнуть
But if the shoe fits, wear it with your Fashion Nova
Но если туфелька подходит, носи ее со своим Fashion Nova
Look, once you corny then you stay corny
Слушай, если ты лохушка, то ты останешься лохушкой
And once it's fuck you, I'ma stay horny
А если это "пошла ты", то я так и останусь возбужденным
Gone (gone)
Пропал (пропал)
Gone for the summer, I
Пропал на все лето, я
Spent over a hundred thousand
Потратил больше сотни тысяч
You really buggin' out
Ты реально паришься
Thinkin' I can't be without you
Думая, что без тебя мне никак
Gone for the summer now
Пропал на все лето, ага
Came back with two hundred thousand
Вернулся с двумястами тысячами
Shootouts in the summertime
Перестрелки этим летом
I was really around it
Я был в самом центре событий
Gone for the summer, I
Пропал на все лето, я
Spent over a hundred thousand
Потратил больше сотни тысяч
You really buggin' out
Ты реально паришься
Thinkin' I can't be without you
Думая, что без тебя мне никак
Gone for the summer now
Пропал на все лето, ага
I came back with two hundred thousand
Вернулся с двумястами тысячами
Shootouts in the summertime
Перестрелки этим летом
I was really around it
Я был в самом центре событий
Let's keep it a hundred, even Benjamin got a big head
Давай начистоту, даже у Бенджамина Франклина голова раздулась
Money changes small faces into big heads
Деньги превращают ничтожества в зазнаек
We was doin' smalls 'til we got big bread
Мы ворочали мелочью, пока не стали ворочать большими деньгами
Two words, "I'm gone" like Big said
Два слова, ушел", как сказал Бигги
Everybody got a story to tell
У каждого есть своя история
And everybody on this earth is one story from Hell
И у каждого на этой земле есть своя история, достойная ада
One story from Heaven, another story from reverends
Одна история из рая, другая от святош
Always gone too soon, put the story together
Всегда уходят слишком рано, собери историю воедино
Put the A to the K, put the 4 to the 7
Приставь "А" к "К", "4" к "7"
For the bread get blown out of your Jordan 11's
За эти деньги тебя вынесут из твоих Jordan 11-х
Good times becomin' a new story or seven
Хорошие времена становятся очередной историей или семью
Then it's damn, damn, damn, Florida Evans
А потом - чёрт, чёрт, чёрт, Флорида Эванс
You just say what you did, so your story alleged
Ты просто говоришь, что сделал, вот и вся твоя история
20 years I did it, so my story is legend
20 лет я делал это, так что моя история - легенда
Don't want no beef, all your stories is veggie
Не хочу никакого мяса, ваши истории - сплошные овощи
Heard 'bout my shooters, all the stories is Reggie Miller
Слышал о моих стрелках, все эти истории - как Реджи Миллер
Gone for the summer, I
Пропал на все лето, я
(NY Killer)
(NY Killer)
Spent over a hundred thousand
Потратил больше сотни тысяч
You really buggin' out
Ты реально паришься
Thinkin' I can't be without you
Думая, что без тебя мне никак
Gone for the summer now
Пропал на все лето, ага
Came back with two hundred thousand
Вернулся с двумястами тысячами
Shootouts in the summertime
Перестрелки этим летом
I was really around it
Я был в самом центре событий
Gone for the summer, I
Пропал на все лето, я
Spent over a hundred thousand
Потратил больше сотни тысяч
You really buggin' out
Ты реально паришься
Thinkin' I can't be without you
Думая, что без тебя мне никак
Gone for the summer now
Пропал на все лето, ага
I came back with two hundred thousand
Вернулся с двумястами тысячами
Shootouts in the summertime
Перестрелки этим летом
I was really around it
Я был в самом центре событий
Yo this might've been my coldest summer ever
Йоу, это, пожалуй, было мое самое холодное лето
Sometimes you feel cold even in the summer weather
Иногда тебе холодно даже летом
Sometime the dumb shit will make you come with somethin' clever
Иногда какая-то херня заставит тебя придумать что-то умное
Sometimes it gotta fall apart just to come back together
Иногда все должно развалиться, чтобы потом собраться заново
Life get puzzlin' but I made the pieces fit
Жизнь ставит в тупик, но я собрал пазл
Tried to pull my card but I made them pieces hit
Пытались вытащить мой козырь, но я заставил эти фигуры двигаться
Never let you assholes make me a piece of shit
Никогда не позволял этим мудакам сделать из меня говно
Could've went to war but I made my peace with it
Мог бы пойти на войну, но я заключил мир
Watch out who you pizza with
Смотри, с кем ты делишь пиццу
'Cuz everybody want a slice of the pie
Потому что каждый хочет кусок пирога
But they won't sacrifice for this fly
Но никто не будет жертвовать собой ради этой мухи
Told niggas life's a gamble, gotta roll the dice 'til you die
Говорил ниггерам, что жизнь - это азартная игра, нужно бросать кости до самой смерти
And it cost to be the boss, guess the price was too high
И быть боссом - дорогое удовольствие, наверное, цена была слишком высока
They ain't pay attention (pay attention)
Они не обращали внимания (не обращали внимания)
Teams break up over player tension
Команды разваливаются из-за напряжения между игроками
You ain't ready, gotta play the bench then
Ты не готов, тогда сиди на скамейке запасных
VB's a player drenched in
VB - игрок, промокший насквозь
Ice water bath,
Ледяная ванна,
Jeweler put my name in script, that's a ice autograph, nigga
Ювелир выгравировал мое имя, это ледяной автограф, ниггер
Cold summer with the pristine boys
Холодное лето с парнями из Pristine
And that black and orange ride, fright fest thing boy
И эта черно-оранжевая поездка, аттракцион "Ночь страха", братан
Richard Millie rose gold on my left wing, boy
Richard Millie из розового золота на моем левом крыле, братан
Plain Jane ain't the flex, I'm investing, boy
Простушка - это не круто, я инвестирую, братан
Gotta switch it up, on to the next thing, boy
Нужно меняться, двигаться дальше, братан
You wearin' throwbacks, that's Mitchell & Ness thing, boy
Ты носишь ретро, это тема Mitchell & Ness, братан
Lookin' like you wouldn't pass a diamond test thing, boy
Выглядишь так, будто не прошел бы тест на подлинность бриллианта, братан
That shit fake in your ring, fuck you wrestling, boy? (wrestling boy)
Эта херня на твоем пальце фальшивая, какого хрена ты борешься, братан? (борешься, братан)
You gotta take it in blood
Ты должен принять это с кровью
And that's just how you feel when you make it from mud, my nigga
Именно так ты себя чувствуешь, когда выбираешься из грязи, мой ниггер
Objections you could take to the judge
Возражения, которые ты мог бы высказать судье
I'm a grinder, not the one that break up the buds, my nigga
Я трудяга, а не тот, кто шишки крошит, мой ниггер
If you steal me, you gotta kill me
Если ты украдешь у меня, тебе придется меня убить
Any real G gotta feel me
Любой настоящий гангста должен меня прочувствовать
See the chill me, that's the real me
Видишь, как я спокоен, это настоящий я
But when you force my hand I'ma play the cards you deal me
Но когда ты заставляешь меня действовать, я разыграю карты, которые ты мне сдал
Then I'm gone for the summer (summer)
И я пропал на все лето (лето)
Then I'm gone for the summer (summer)
И я пропал на все лето (лето)
I'm gone for the summer (summer)
Я пропал на все лето (лето)





Writer(s): Artist Julius Dubose, Jackson Brazier, Nils Petersson, Carl Johan Isac Gustafsson


Attention! Feel free to leave feedback.