Lyrics and translation Fabolous feat. Swizz Beatz - Return Of The Hustle - Album Version (Edited)(COMM)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Return Of The Hustle - Album Version (Edited)(COMM)
Возвращение Хастлера - Альбомная Версия (Редактированная)(COMM)
Got
more,
get
your
money
in
the
air
like
this
Подкиньте
бабла
в
воздух,
вот
так
Fab
Time,
BK
Время
Фаба,
Бруклин
From
nothin'
to
somethin',
homie,
yes
Из
грязи
в
князи,
братан,
да
Street
fida-dida-dam,
yes
Уличный
боец,
да-да-дам,
да
Ay,
it's
a
new
year
and
I'm
back
for
the
money
Эй,
новый
год,
и
я
вернулся
за
деньгами
Just,
I
think
I
left
somethin'
Кажется,
я
что-то
оставил
тут
Cash
rules
everything
around
me
Бабки
правят
всем
вокруг
меня
Cream,
it's
a
new
year,
dollar,
dollar
bill,
y'all
Сливки,
новый
год,
доллары,
долларовые
купюры,
народ
Yup,
get
that
money,
yup,
dollar,
dollar
bill,
y'all
Ага,
хватай
деньги,
ага,
доллары,
долларовые
купюры,
народ
Yup,
get
that
money,
yup,
dollar,
dollar
bill,
yup,
yup,
yup
Ага,
хватай
деньги,
ага,
доллары,
долларовые
купюры,
ага,
ага,
ага
It's
the
return
of
the
young
hustle
Это
возвращение
молодого
хастлера
A
nigga
came
for
the
money,
not
the
tongue
tussle
Я
пришел
за
деньгами,
а
не
за
болтовней
Me,
I
rather
do
my
lip-lashin'
when
the
chips
cashed
in
Я
лучше
буду
языком
чесать,
когда
фишки
обналичил
Then
you
might
see
me
on
the
strip,
flashin'
Тогда
ты
увидишь
меня
на
районе,
сверкающего
Like
Vegas
lights
and
they
say
I
shine
Vegas
bright
Как
огни
Вегаса,
говорят,
я
сияю
ярко,
как
Вегас
Draw
a
crowd
like
a
Vegas
fight
Собираю
толпу,
как
бой
в
Вегасе
Some
shit,
gettin'
hit
and
my
leg
is
light
Черт,
получил
удар,
и
нога
моя
легкая
I
mean,
it
coulda
been
a
Tupac
Vegas
night
Я
имею
в
виду,
это
могла
быть
ночь
Тупака
в
Вегасе
Or
maybe
a
notorious
L.A.
evening
Или,
может
быть,
печально
известный
вечер
в
Лос-Анджелесе
(Boo,
you
okay?)
(Детка,
ты
в
порядке?)
I
mean,
well,
I'm
breathing
Ну,
я
дышу
Hell,
I'm
even,
bosser
than
I
left
Черт,
я
даже
круче,
чем
был
The
money
ain't
right,
then
I
toss
it
to
the
left
Если
деньги
не
те,
я
отбрасываю
их
влево
Yes,
to
the
left,
to
the
left
Да,
влево,
влево
Everything
is
hustled
to
the
deaf,
to
the
F
Все
нажито
хастлом,
до
глухоты,
до
конца
A,
B,
baby,
they
be
lazy
А,
Б,
детка,
они
ленивы
Gucci
straight
jacket
'cuz
I
may
be
crazy
Gucci
смирительная
рубашка,
потому
что
я,
возможно,
сумасшедший
Loony
for
the
loot,
psycho
for
the
paper
Помешан
на
деньгах,
псих
из-за
бумаги
It's
a
new
year
but
I
recycle
for
the
paper
Новый
год,
но
я
перерабатываю
бумагу
If
green
talks,
then
I'm
the
Geico
with
the
paper
Если
зелень
говорит,
то
я
Geico
с
бумагой
So
have
my
check
right,
no
typos
wit
the
paper,
please
Так
что
пусть
мой
чек
будет
правильным,
никаких
опечаток
с
бумагой,
пожалуйста
Oh
man,
cash
rules
everything
around
me
О
боже,
бабки
правят
всем
вокруг
меня
Cream,
it's
a
new
year,
dollar,
dollar
bill,
y'all
Сливки,
новый
год,
доллары,
долларовые
купюры,
народ
Yup,
get
that
money,
yup,
dollar,
dollar
bill,
y'all
Ага,
хватай
деньги,
ага,
доллары,
долларовые
купюры,
народ
Yup,
get
that
money,
yup,
dollar,
dollar
bill
Ага,
хватай
деньги,
ага,
доллары,
долларовые
купюры
I
say,
cash
rules
everything
around
me
Я
говорю,
бабки
правят
всем
вокруг
меня
Cream,
it's
a
new
year,
dollar,
dollar
bill,
y'all
Сливки,
новый
год,
доллары,
долларовые
купюры,
народ
Yup,
get
that
money,
yup,
dollar,
dollar
bill,
y'all
Ага,
хватай
деньги,
ага,
доллары,
долларовые
купюры,
народ
Yup,
get
that
money,
yup,
dollar,
yup,
money,
yup,
dollar,
yup
Ага,
хватай
деньги,
ага,
доллары,
ага,
деньги,
ага,
доллары,
ага
They
say
the
rap
game
remind
them
of
the
crack
game
Говорят,
рэп-игра
напоминает
им
игру
с
крэком
That's
why
they
money
go
quicker
than
a
crack
high
Вот
почему
их
деньги
уходят
быстрее,
чем
кайф
от
крэка
My
money
stack
high,
how
high?
Shaq
high
Мои
деньги
складываются
высоко,
как
высоко?
Как
Шак
Yao
high,
that's
why,
yours
is
Bow
Wow
high
Как
Яо,
вот
почему,
твои
как
у
Бау
Вау
You
lookin'
at
your
new
hustle
like
ya
last
hustle
Ты
смотришь
на
свой
новый
хастл,
как
на
свой
последний
Was
looked
at
as
Russell
in
my
past
hustle
На
который
смотрели
как
на
Рассела
в
моем
прошлом
хастле
Shorty,
work
it,
she
be
on
her
ass,
hustle
Малышка,
работай,
она
двигает
задницей,
хастл
She
make
it
clap,
she
know
how
to
work
them
ass
muscles
Она
заставляет
его
хлопать,
она
знает,
как
работать
этими
мышцами
задницы
Fast,
rush
you,
then
back
to
the
money
Быстро,
возбудит
тебя,
а
потом
обратно
к
деньгам
They
say
I'm
frontin',
can't
turn
my
back
to
the
money
Говорят,
я
выпендриваюсь,
не
могу
повернуться
спиной
к
деньгам
And
truthfully,
you
cool
but
I'm
attracted
to
money
И,
честно
говоря,
ты
крутая,
но
меня
привлекают
деньги
So
why
don't
you
turn
ya
back
to
the
money
and
let
it
shake
Так
почему
бы
тебе
не
повернуться
спиной
к
деньгам
и
не
дать
им
трястись
I'm
lovin'
how
you
move
that
smooth,
you
let
it
snake
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься
так
плавно,
ты
даешь
им
извиваться
But
playas
don't
chase
at
it,
baby,
we
let
it
make
Но
игроки
не
гонятся
за
этим,
детка,
мы
позволяем
им
зарабатывать
Bet
it
make
sense
when
you
make
them
dollars
Бьюсь
об
заклад,
это
имеет
смысл,
когда
ты
зарабатываешь
эти
доллары
I
ain't
gotta
make
'em
move
but
I
make
'em
holla
Мне
не
нужно
заставлять
их
двигаться,
но
я
заставляю
их
кричать
It's
my
year
but
y'all
could
help
me
celebrate
Это
мой
год,
но
вы
можете
помочь
мне
отпраздновать
I'm
nine
fifteen,
that
means,
I'm
hella
straight
Я
девять
пятнадцать,
это
значит,
я
чертовски
крут
The
Swizz
stacks,
Just
Blaze
bucks
Стопки
Свизза,
баксы
Джаст
Блейза
I'm
back
for
my
money,
it's
just
they
luck,
fuck
Я
вернулся
за
своими
деньгами,
это
просто
их
удача,
черт
Come
on,
man,
cash
rules
everything
around
me
Да
ладно,
чувак,
бабки
правят
всем
вокруг
меня
Cream,
it's
a
new
year,
dollar,
dollar
bill,
y'all
Сливки,
новый
год,
доллары,
долларовые
купюры,
народ
Yup,
get
that
money,
yup,
dollar,
dollar
bill,
y'all
Ага,
хватай
деньги,
ага,
доллары,
долларовые
купюры,
народ
Yup,
get
that
money,
yup,
dollar,
dollar
bill
Ага,
хватай
деньги,
ага,
доллары,
долларовые
купюры
I
say,
cash
rules
everything
around
me
Я
говорю,
бабки
правят
всем
вокруг
меня
Cream,
it's
a
new
year,
dollar,
dollar
bill,
y'all
Сливки,
новый
год,
доллары,
долларовые
купюры,
народ
Yup,
get
that
money,
yup,
dollar,
dollar
bill,
y'all
Ага,
хватай
деньги,
ага,
доллары,
долларовые
купюры,
народ
Yup,
get
that
money,
yup,
dollar,
yup,
money,
yup,
dollar,
yup
Ага,
хватай
деньги,
ага,
доллары,
ага,
деньги,
ага,
доллары,
ага
Put
ya
money
in
the
air,
m-m-money
in
the
air
Подкиньте
бабки
в
воздух,
д-д-деньги
в
воздух
Put
ya
money
in
the
air,
m-m-money
in
the
air
Подкиньте
бабки
в
воздух,
д-д-деньги
в
воздух
Let
me
see
it
up,
yup,
let
me
see
it
up
Дайте
мне
увидеть
их,
ага,
дайте
мне
увидеть
их
Let
me
see
it
up,
yup,
let
me
see
it
up
Дайте
мне
увидеть
их,
ага,
дайте
мне
увидеть
их
Ladies,
money
in
the
air,
m-m-money
in
the
air
Девушки,
деньги
в
воздух,
д-д-деньги
в
воздух
Money
in
the
air,
m-m-money
in
the
air
Деньги
в
воздух,
д-д-деньги
в
воздух
Money
in
the
air,
money
in
the
air
Деньги
в
воздух,
деньги
в
воздух
Let
me
see
it
up,
nigga
you
don't
believe
that
Дайте
мне
увидеть
их,
нигга,
ты
не
веришь
в
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.