Lyrics and translation Fabolous feat. Tamia - Into You
I
think
you're
truly
something
special
(oh)
Я
думаю,
что
ты
действительно
что-то
особенное
(о).
Just
what
my
dreams
are
really
made
of
(dreams
are
really
made
of)
Только
то,
из
чего
на
самом
деле
сделаны
мои
мечты
(на
самом
деле
сделаны
мечты).
Let's
stay
together,
you
and
me
boy
(oh)
Давай
останемся
вместе,
ты
и
я,
мальчик
(о).
There's
no
one
like
you
around,
oh
baby
Вокруг
нет
никого,
похожего
на
тебя,
О,
детка
Uh,
uh,
baby
girl,
uh,
uh
(Ooh)
Ух,
ух,
малышка,
УХ,
УХ
(УХ).
Desert
Storm,
uh
(Oh
woah)
Буря
в
пустыне,
э-э-э
...
Uh,
uh
huh,
uh,
uh
huh,
uh
(Oh)
УХ,
УХ,
УХ,
УХ,
УХ
(о)
Yeah,
yeah,
oh,
uh
(Oh)
Да,
да,
о,
о
(о)
I
can't
really
explain
it
Я
не
могу
это
объяснить.
I'm
so
into
you
now,
I
wanna
be
more
than
a
friend
of
you
now
Я
так
увлечен
тобой,
что
хочу
быть
больше,
чем
просто
другом.
When
they
ask,
I
mention
my
baby
girl
in
the
interviews
now
Когда
они
спрашивают,
я
упоминаю
свою
девочку
в
интервью.
And
I
don't
bring
the
problems
from
the
'90s
into
2-thou'
И
я
не
привожу
проблемы
из
90-х
в
2-тысячу.
There's
no
reason
to
have
a
friend
or
two
now
Теперь
нет
смысла
заводить
пару
друзей.
'Cause
the
kid's
ready
to
tell
you
how
he
feel
in
a
few
vows
Потому
что
парень
готов
рассказать
тебе
о
своих
чувствах
в
нескольких
клятвах.
Maybe,
I'm
speaking
general
now
Может
быть,
сейчас
я
говорю
в
общих
чертах
But
girl
I'ma
do
whatever
just
to
keep
a
grin
on
you
now
Но,
девочка,
я
сделаю
все,
что
угодно,
только
бы
сохранить
улыбку
на
твоем
лице.
Where
I
go,
they
wear
bikini's
in
the
winter
too
now
Там,
куда
я
хожу,
зимой
тоже
носят
бикини.
What
you
think
about
tan
lines
on
the
skin
of
you
now?
Что
ты
сейчас
думаешь
о
загарах
на
своей
коже?
Why
wouldn't
I
wanna
spend
a
few
thou'
Почему
бы
мне
не
потратить
несколько
тысяч?
On
5th
Ave
shopping
spree's,
and
them
dinners
to
Chow's
На
5-й
авеню-шопинг-гулянка
и
обеды
в
кафе
"Чау-Чау".
I
ain't
concerned
what
other
men
would
do
now
Меня
не
волнует,
что
другие
мужчины
сделали
бы
сейчас.
As
long
as
when
I
slide
up
in
you,
you
growl
Пока
я
скольжу
в
тебе,
ты
рычишь.
And
any
dude
with
you,
he
better
be
a
kin
of
you
now
И
любому
чуваку
с
тобой
сейчас
лучше
быть
твоим
родственником.
And
I
ain't
jealous
it's
the
principle
now,
I'm
so
into
you
И
я
не
ревную,
это
уже
принцип,
я
так
увлечен
тобой.
I
really
like
Мне
действительно
нравится
What
you've,
done
to
me
Что
ты
со
мной
сделал?
I
can't
really
explain
it
Я
не
могу
это
объяснить.
I'm
so
into
you
Ты
мне
так
нравишься
I
really
like
Мне
действительно
нравится
What
you've,
done
to
me
Что
ты
со
мной
сделал?
I
can't
really
explain
it
Я
не
могу
это
объяснить.
I'm
so
into
you
Ты
мне
так
нравишься
Come
on
ma,
it's
more
than
a
flashin'
Ну
же,
Ма,
это
больше,
чем
вспышка.
I
woulda
traded
it
all,
in
orderly
fashion
Я
бы
обменял
все,
как
положено.
My
villa
in
Florida
we
crashin'
Моя
вилла
во
Флориде,
Мы
разбиваемся.
Just
off
the
shore,
so
you
can
hear
when
water
be
splashin'
Недалеко
от
берега,
так
что
ты
можешь
слышать,
как
плещется
вода.
The
drop
top
three
and
a
quarter
we
dashin'
Дроп
топ
три
с
четвертью
мы
мчимся
The
flawless
diamonds,
and
the
border
we
flashin'
Безупречные
бриллианты
и
граница,
которую
мы
сверкаем.
The
money,
we
oughta
be
stashin'
Деньги
мы
должны
были
прятать.
I
make
sure
every
quarter
be
cashed
in,
I
can't
really
explain
it
Я
слежу
за
тем,
чтобы
каждый
четвертак
был
обналичен,
я
не
могу
толком
объяснить
это
My
friend
be
thinkin'
I'm
slippin',
these
girls
be
thinkin'
I'm
trippin'
Мой
друг
думает,
что
я
спотыкаюсь,
а
эти
девчонки
думают,
что
я
спотыкаюсь.
What
kinda
weed
he
be
smokin',
what
type
of
drinks
he
be
sippin'
Какую
травку
он
курит,
какие
напитки
пьет?
Sweet
thing,
just
to
think
of
you
dippin'
Сладкая
штучка,
просто
подумать
о
том,
как
ты
погружаешься
в
воду.
Would
have
me
with
the
blue's
so
hard,
you
would
think
I
was
crippin'
Если
бы
я
был
так
жесток
с
синими,
ты
бы
подумал,
что
я
калека.
Now,
you
relaxin'
in
the
Benz,
credit
cards
with
no
limits
Теперь
ты
расслабляешься
в
"Мерсе",
кредитки
без
ограничений.
So
you
don't
worry
about
maxin'
when
you
spend
Так
что
ты
не
волнуешься
о
максимуме,
когда
тратишь
деньги.
Ever
since
you've
been
askin'
'bout
the
friends
С
тех
пор
как
ты
спрашиваешь
о
друзьях
How'd
you
like
it
if,
both
our
name's
had
Jackson
on
the
ends,
uh
Как
бы
тебе
понравилось,
если
бы
на
обоих
наших
именах
было
написано
Джексон?
I
really
like
(I
really
like)
Мне
очень
нравится
(мне
очень
нравится).
What
you've,
done
to
me
Что
ты
со
мной
сделал?
I
can't
really
explain
it
(I
can't
explain)
Я
действительно
не
могу
объяснить
это
(я
не
могу
объяснить).
I'm,
so
into
you
(so
into
you)
Я
так
влюблен
в
тебя
(так
влюблен
в
тебя).
I,
really
like
Мне,
правда,
нравится
What
you've,
done
to
me
Что
ты
со
мной
сделал?
I
can't
really
explain
it
Я
не
могу
это
объяснить.
I'm,
so
into
you
Я
так
увлечен
тобой
I
don't
wanna
trip,
but
truth
is
Я
не
хочу
спотыкаться,
но
правда
в
том,
что
Girl
the
way
you
cook
a
steak,
remind
me
of
those
strips
in
Ruth
Chris
Девочка,
то,
как
ты
готовишь
стейк,
напоминает
мне
те
полоски
в
"Рут
Крис".
You
love
my
smile,
no
matter
how
chipped
my
tooth
is
Ты
любишь
мою
улыбку,
как
бы
ни
был
Сколот
мой
зуб.
With
you,
it
ain't
because
my
whips
is
roofless
С
тобой
это
не
потому,
что
у
моих
хлыстов
нет
крыши.
Or
sit
on
chrome
dipped
dub
deuces
Или
сидеть
на
хромированных
двойках
And
you
ain't
flattered
by
Canary
envy
es
dipped
Jesus'
И
тебе
не
льстит
канареечная
зависть,
Иисус.
Other
ballers
look
dumb
when
they
press
you,
five
and
sixes
Другие
игроки
выглядят
глупо,
когда
давят
на
тебя,
пять
и
шесть.
You
don't
let
them
kinda
numbers
impress
you
Ты
не
позволяешь
этим
цифрам
произвести
на
тебя
впечатление
Even
though
I
was
somewhat
successful
Даже
несмотря
на
то,
что
я
добился
некоторого
успеха.
Bein'
a
player
was
becoming
too
stressful
Быть
игроком
становилось
слишком
напряженным
But
every
since,
the
superwoman
has
come
to
my
rescue
Но
с
тех
пор
суперженщина
приходит
мне
на
помощь.
My
winter's
been
wonderful,
my
summer's
been
special
Моя
зима
была
чудесной,
мое
лето-особенным.
Let's
fly
to
St.
Barts,
while
the
villa
be
painted
Давай
полетим
в
Сент-Бартс,
пока
виллу
красят.
Just
so
we
can
get
really
acquainted
Просто
чтобы
мы
могли
по-настоящему
познакомиться.
The
love
is
real,
there's
no
way
it
could
feel
like
it's
tainted
Любовь
настоящая,
она
не
может
казаться
испорченной.
But
I
can't
really
explain
it,
uh,
yeah
Но
я
не
могу
толком
объяснить
это,
э-э,
да
I
really
like
Мне
действительно
нравится
What
you've,
done
to
me
Что
ты
со
мной
сделал?
I
can't
really
explain
it
Я
не
могу
это
объяснить.
I'm,
so
into
you
Я
так
увлечен
тобой
I
really
like
Мне
действительно
нравится
What
you've,
done
to
me
Что
ты
со
мной
сделал?
I
can't
really
explain
it
(can't
explain
it)
Я
не
могу
этого
объяснить
(не
могу
этого
объяснить).
I'm,
so
into
you
Я
так
увлечен
тобой
I
really
like
(ooh,
ooh)
Мне
очень
нравится
(о-о-о).
What
I
feel,
when
I'm
with
you
(with
you)
Что
я
чувствую,
когда
я
с
тобой
(с
тобой)?
You're
a
dream
come
true
(you're,
oh
yeah,
yeah)
Ты-мечта,
ставшая
явью
(ты,
о
да,
да),
Don't
you
ever
leave
my
side
(ever
leave
my
side,
oh
no)
никогда
не
покидай
меня
(никогда
не
покидай
меня,
О
нет).
'Cause
it
feel
so
right
(oh
baby,
oh
I)
Потому
что
это
так
хорошо
(о,
детка,
О,
я).
I,
really
like
Мне,
правда,
нравится
What
you've,
done
to
me
(boy,
you)
Что
ты
сделал
со
мной
(мальчик,
ты)?
I
can't
really
explain
it
(oh
I
can't
explain
it)
Я
не
могу
этого
объяснить
(О,
я
не
могу
этого
объяснить).
I'm
so
into
you
(I'm
so
into
you
baby)
Я
так
влюблен
в
тебя
(я
так
влюблен
в
тебя,
детка).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Jackson, Lionel Richie, Tim Kelley, Bob Robinson, Ronald Lapread, Ernesto Shaw, Tamia Washington, Kenneth Hill
Attention! Feel free to leave feedback.