Lyrics and translation Fabolous - Trade It All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
it
easy
for
real
bro
Успокойся,
братан,
правда.
Take
it
easy
for
real
bro,(Yeah)
Успокойся,
братан,
правда.
(Да)
Take
it
easy
for
real
bro,(DJ
CLUE)
Успокойся,
братан,
правда.
(DJ
CLUE)
(That
boy
Fabolous)
(Этот
парень
Fabolous)
They
said
why
I′m
going
so
hard?
What
I'm
s′posed
to
take
it
easy?
Спрашивают,
почему
я
так
стараюсь?
Что,
мне
расслабиться
надо?
I
said
too
many
swag
raps
and
not
enough
rhymes
Говорю,
слишком
много
рэпа
про
понты
и
мало
рифм,
Too
many
watches
and
not
enough
time
Слишком
много
часов
и
мало
времени.
But
today
I
got
time
cuz'
goodnight
to
you
lames
Но
сегодня
у
меня
есть
время,
потому
что
спокойной
ночи
вам,
неудачники.
I'm
just
over
you
niggas,
Suge
Knight
in
the
Range
Мне
просто
надоели
вы,
ниггеры,
Шуг
Найт
в
Range
Rover.
Might
take
a
few
shots
I
should
write
in
a
range
Может,
сделаю
пару
выстрелов,
мне
бы
пострелять
на
полигоне,
Cause
I′m
trying
to
get
the
paper
used
to
write
in
my
aim
Потому
что
я
пытаюсь
заработать
деньги,
которые
раньше
тратил
на
патроны.
And
that
make
you
a
target,
I
will
make
you
a
carpet
И
это
делает
тебя
мишенью,
я
сделаю
из
тебя
коврик,
Have
the
wolves
on
you
again,
make
you
a
Garnett
Напущу
на
тебя
волков,
сделаю
из
тебя
Гарнетта.
Niggas′
trying
to
eat
don't
have
me
make
you
the
market
Ниггеры
пытаются
есть,
не
заставляй
меня
делать
из
тебя
рынок.
Bitches
want
it
now
fuck
that
take
you
tomorrow
shit
Сучки
хотят
всё
сейчас,
к
черту
эту
"завтрашнюю"
хрень.
Shorty
he
ain′t
coppin'
he
couldn′t
take
you
to
Target
Твой
парнишка
не
покупает,
он
не
может
сводить
тебя
даже
в
"Таргет".
Get
your
roll
on
I
take
you
under
the
arm
pit
Заводись,
детка,
я
возьму
тебя
под
ручку,
Take
you
to
the
star
shit
he
just
take
you
to
Starlets
Отведу
тебя
к
звёздам,
а
он
водит
тебя
только
в
"Старлетс".
Never
let
a
stock
boy
take
you
off
of
the
market
Никогда
не
позволяй
какому-то
продавцу
снять
тебя
с
рынка.
Your
bitch
borin'
like
her
first
name
is
Margaret
Твоя
сучка
скучная,
как
будто
её
зовут
Маргарита.
My
bitch
foreign
like
her
last
name
is
Vargas
Моя
сучка
иностранка,
как
будто
её
фамилия
Варгас.
And
shorty
miss
me
I
been
grinding
all
week
really
И
малышка
скучает
по
мне,
я
пахал
всю
неделю,
правда.
Came
home
to
a
Minaj
like
Meek
Milly
Вернулся
домой
к
красотке,
как
Мик
Милли.
She
call
me
hit
and
run
I′m
like
freak
really?
Она
зовёт
меня
"ударил
и
убежал",
я
такой:
"Правда,
детка?".
I
made
two
hundred
all
star
week
silly
Я
заработал
двести
тысяч
на
звездной
неделе,
глупышка.
Made
enough
dough
to
make
biscuits
for
the
whole
block
Заработал
достаточно
теста,
чтобы
напечь
печенья
на
весь
квартал.
I
don't
spend
time
I
hit
the
district
for
a
gold
watch
Я
не
трачу
время,
я
иду
в
район
за
золотыми
часами.
My
lil'
homie,
his
biscuit
is
a
old
Glock
Мой
маленький
кореш,
его
печенье
— это
старый
Glock.
He
catch
a
square
and
put
the
Triscuit
in
a
gold
box
Он
поймает
лоха
и
положит
"Трискуит"
в
золотой
гроб.
So
take
it
easy,
I
told
you
niggas,
giving
passes
ain′t
easy
Так
что
успокойся,
я
говорил
вам,
ниггеры,
раздавать
пропуска
нелегко.
I′m
ruthless
like
EZ,
want
beef?
I'm
like
Ruth′s
Chris
that's
easy
Я
безжалостен,
как
EZ,
хочешь
говядины?
Я
как
Ruth's
Chris,
легко.
Take
your
top
off
make
you
roofless
that
easy
Сниму
с
тебя
крышу,
легко.
Desert
Eagle
nickname
D-Easy
Desert
Eagle,
кличка
D-Easy.
Bullets
pass
Romo
to
D-E-Z
(What
up
Dez?)...
Пули
летят
от
Ромо
к
D-E-Z
(Что
слышно,
Dez?)...
...Bryant,
in
New
York
I′m
a
Giant
...Брайант,
в
Нью-Йорке
я
Гигант.
I'm
like
Victor
Cruz
with
chicks
to
choose
Я
как
Виктор
Крус,
выбираю
цыпочек.
Met
a
chick
at
Sue′s
her
dress
fit
so
well
Встретил
цыпочку
в
Sue's,
её
платье
сидело
так
хорошо,
Best
catch
you
done
seen
since
Odell
Лучший
улов,
который
ты
видел
со
времён
Оделла.
Niggas'
like
ex's
probably
say
I′m
not
shit
Ниггеры,
как
бывшие,
наверняка
скажут,
что
я
говно.
If
you
ain′t
got
haters
you
probably
ain't
got
shit
Если
у
тебя
нет
хейтеров,
у
тебя,
вероятно,
ничего
нет.
Love
me
in
L.A.
on
some
Hollywood
Pac
shit
Любят
меня
в
Лос-Анджелесе,
как
голливудского
Пака.
Love
me
in
The
A
up
in
Follies
I′m
the
hot
shit
Любят
меня
в
Атланте,
в
Follies
я
самый
крутой.
Love
MIA
twenty
mamis
in
the
spot
shit
Любят
меня
в
Майами,
двадцать
красоток
в
клубе.
Love
me
in
my
city
don't
try
me
with
the
THOT
shit
Любят
меня
в
моём
городе,
не
испытывай
меня
с
этими
шлюхами.
I′m
on
some
rapper
run
up
probably
get
shot
shit
Я
в
таком
рэперском
настроении,
что,
подбежишь
— получишь
пулю.
Star
on
the
ground
Hollywood
block
shit
Звезда
на
земле,
голливудский
квартал.
I
got
the
check
and
the
stripes
word
to
Yeezy
У
меня
есть
чек
и
полоски,
честное
слово,
как
у
Yeezy.
So
easy,
you
niggas'
gotta′
take
it
easy
Так
легко,
вам,
ниггеры,
надо
расслабиться.
Gotta'
take
it
easy,
whaaaaat
Надо
расслабиться,
чтооо?
Gotta'
take
it
easy,
whaaaaat
Надо
расслабиться,
чтооо?
Gotta′
take
it
easy,
whaaaaat
Надо
расслабиться,
чтооо?
Gotta′
take
it
easy,
whaaaaat
Надо
расслабиться,
чтооо?
DESERT
STORM!!
БУРЯ
В
ПУСТЫНЕ!!
You
niggas'
gotta′
take
it
easy
bro,
you
looking
crazy
out
here
family
Вам,
ниггеры,
надо
расслабиться,
братаны,
вы
выглядите
как
сумасшедшие,
семья.
Like
what
are
you
doing
bro?
For
these
hoes?
Что
вы
делаете,
братан?
Ради
этих
шлюх?
She...
was...
running...
through...
these...
dicks...
like...
a...
ho!
Она...
бегала...
по...
этим...
членам...
как...
шлюха!
You
know
how
that
shit
go,
you
know
how
that
shit
go.
Ha
ha
ha.
Yea
Ты
знаешь,
как
это
бывает,
ты
знаешь,
как
это
бывает.
Ха-ха-ха.
Да.
Take
it
easy
for
real
bro
Успокойся,
братан,
правда.
Giving
shoutouts
Передает
приветы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernesto Shaw, Ken Ifill, John David Jackson, Brandon D. Casey, Brian D. Casey
Attention! Feel free to leave feedback.