Fabregas Le Métis Noir - Brenda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabregas Le Métis Noir - Brenda




Brenda
Бренда
Eh, Dieu
Эх, Боже
Na sali rêve moko compliqué
Мне приснился сложный сон
Nao tok′sa madesu na briquet
Я поджигаю сигарету зажигалкой
Ça brique dans ma tête remplis des idées
В голове кирпичная кладка, полная идей
Depuis que Brenda m'a quittée
С тех пор, как Бренда меня бросила
Na loti ndoto moko compliqué
Мне приснился сложный сон
Nao toksa madesu na briquet
Я поджигаю сигарету зажигалкой
Ça brique dans ma tête remplis des idées
В голове кирпичная кладка, полная идей
Depuis que Brenda m′a quitté
С тех пор, как Бренда меня бросила
My Brenda, My Brenda
Моя Бренда, моя Бренда
Je parviens maintenant à comprendre ta valeur
Я только сейчас понимаю твою ценность
Excuse-moi d'être un pervers
Прости меня за то, что я был извращенцем
Je t'aimais, je t′aime je ne cesserai de t′aimer
Я любил тебя, я люблю тебя, и не перестану тебя любить
(Brenda) tu es le repère de mon coeur j'ai perdu les accords
(Бренда) ты ориентир моего сердца, я потерял гармонию
(Brenda) vie nanga sans yo eza synonyme yako zala soulard
(Бренда) моя жизнь без тебя - синоним пьянства
(Brenda) sok′ozengeli nga ekozala zala fête ya bonne année, bonne année
(Бренда) когда ты вернешься, это будет как праздник, с Новым годом, с Новым годом!
Pona nga, Brenda, bonne année
Для меня, Бренда, с Новым годом!
Sok'ozongi nde jeu, nazo vivre en danger
Когда ты вернешься, игра возобновится, я буду жить в опасности
Ba lar eza mais vie ekomi compliquée
Есть деньги, но жизнь стала сложной
Oyebi ke calendrier pe expiré
Ты знаешь, что календарь тоже просрочен
B′années eleki trop, rien n'a changé
Прошло слишком много лет, ничего не изменилось
Tout est muet, sincère, tu m′as piégé
Все молчит, искренне, ты меня поймала в ловушку
Ton amour dans le ventre, tu m'as privé
Ты лишила меня твоей любви, что была у меня внутри
La paix intérieurement, il y a des plaies, Brenda réviens, s'il te plait
Внутреннего покоя, есть раны, Бренда, вернись, пожалуйста
My Brenda, My Brenda
Моя Бренда, моя Бренда
Je parviens maintenant à comprendre ta valeur
Я только сейчас понимаю твою ценность
Excuse-moi d′être un pervers
Прости меня за то, что я был извращенцем
Je t′aimais, je t'aime je ne ceserai de t′aimer
Я любил тебя, я люблю тебя, и не перестану тебя любить
(Brenda) tu es le repère de mon coeur j'ai perdu les accords
(Бренда) ты ориентир моего сердца, я потерял гармонию
(Brenda) vie nanga sans yo eza synonyme yako zala soulard
(Бренда) моя жизнь без тебя - синоним пьянства
(Brenda) sok′ozengeli nga ekozala zala fête ya bonne année, bonne année
(Бренда) когда ты вернешься, это будет как праздник, с Новым годом, с Новым годом!
Pona nga, Brenda, bonne année
Для меня, Бренда, с Новым годом!
Toi qui m'disais qu′on irai jusqu'à la fin, depuis nga moko, sans ton amour j'sui triste
Ты, говорившая мне, что мы будем вместе до конца, с тех пор я один, без твоей любви мне грустно
Réviens, ton départ me rend dingue-eeh
Вернись, твой уход сводит меня с ума
T′es planté comme un arbre au jardin de ma vie (au jardin de ma vie)
Ты посажена, как дерево в саду моей жизни саду моей жизни)
Ta présence, j′insiste, viens combler les vides (viens combler les vides)
Твое присутствие, я настаиваю, заполнит пустоту (заполнит пустоту)
Ma Brenda come, come, ouais cette fois-ci c'est la suite
Моя Бренда, возвращайся, возвращайся, да, на этот раз это продолжение
My Brenda, My Brenda
Моя Бренда, моя Бренда
Je parviens maintenant à comprendre ta valeur
Я только сейчас понимаю твою ценность
Excuse-moi d′être un pervers
Прости меня за то, что я был извращенцем
Je t'aimais, je t′aime, je ne ceserai de t'aimer
Я любил тебя, я люблю тебя, и не перестану тебя любить
(Brenda) tu es le repère de mon coeur, j′ai perdu les accords
(Бренда) ты ориентир моего сердца, я потерял гармонию
(Brenda) vie nanga sans yo eza synonyme yako zala soulard
(Бренда) моя жизнь без тебя - синоним пьянства
(Brenda) sok'ozengeli nga ekozala zala fête ya bonne année, bonne année
(Бренда) когда ты вернешься, это будет как праздник, с Новым годом, с Новым годом!
(Brenda) pona nga, Brenda, bonne année
(Бренда) для меня, Бренда, с Новым годом!
Brenda-aah, Brenda-aah (Brenda)
Бренда-аах, Бренда-аах (Бренда)
Sok'ozongeli nga, nd′ekozala bonne année
Когда ты вернешься ко мне, это будет как Новый год
(Brenda) pona nga Brenda, Bonne annére
(Бренда) для меня, Бренда, с Новым годом!
(Brenda)
(Бренда)





Fabregas Le Métis Noir - Brenda
Album
Brenda
date of release
12-02-2021

1 Brenda


Attention! Feel free to leave feedback.