Lyrics and translation Fabri Fibra feat. Clementino - E.U.R.O. (Live @ Fabrique, Milano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E.U.R.O. (Live @ Fabrique, Milano)
E.U.R.O. (Live @ Fabrique, Milano) [ЕВРО (Живой концерт в Fabrique, Милан)]
In
paranoia
chi
mi
ascolta
ride
e
si
stupisce
В
паранойе,
кто
меня
слушает,
смеется
и
удивляется,
Come
una
suora
che
sta
male
e
poi
partorisce
Как
монахиня,
которой
плохо,
а
потом
она
рожает.
Miro
alla
scena
e
faccio
fuoco,
spararazzi
Целюсь
в
сцену
и
стреляю,
папарацци,
Ci
metto
un
secondo
come
se
avessi
due
cazzi
Мне
нужна
секунда,
как
будто
у
меня
два
члена.
Carta
Visa
in
tour,
mi
pagano
per
scrivere
Карта
Visa
в
туре,
мне
платят
за
то,
что
я
пишу,
Improvvisa
tu
che
a
me
mi
vien
da
ridere
Импровизируй
ты,
милая,
а
мне
хочется
смеяться.
I
rapper
là
fuori
mi
assomigliano
un
po′
tutti
Рэперы
там,
снаружи,
немного
похожи
на
меня
все,
Una
vita
in
promozione,
ma
non
c'è
mercato,
Upim
Жизнь
в
промоушене,
но
рынка
нет,
Upim.
Giochi
di
parole
inutili
Игры
слов
бесполезны,
Il
mio
rap
lo
divido
in
utili
Свой
рэп
я
делю
на
полезное.
Addio
radio,
"Sei
pazzo?"
No
Прощай,
радио,
"Ты
сумасшедший?"
Нет,
Sono
i
fan,
fai
un
singolo
e
si
incazzano
Это
фанаты,
выпускаешь
сингл,
и
они
бесятся.
A,
B,
C,
D,
E,
liberi,
sì,
lo
dici
te
A,
B,
C,
D,
E,
свободные,
да,
это
ты
говоришь,
Siamo
tutti
controllati
dalla
BCE
Мы
все
контролируемся
ЕЦБ.
È
difficile
smaltire
se
non
fai
sport
Трудно
избавиться,
если
не
занимаешься
спортом,
Qui
si
corre
verso
Piazza
Affari,
sporchi
Здесь
бегут
к
Piazza
Affari,
грязные.
Ero
un
rapper
onesto,
prima
dell′arrivo
dell'euro
Я
был
честным
рэпером
до
прихода
евро,
Ero
un
rapper
serio,
prima
del
quarto
zero
Я
был
серьезным
рэпером
до
четвертого
нуля.
Prima
del
quarto
zero,
prima
del
quarto
zero
До
четвертого
нуля,
до
четвертого
нуля,
Ero
un
rapper
serio,
prima
del
quarto
zero
Я
был
серьезным
рэпером
до
четвертого
нуля.
Il
rap
che
va
di
brutto
Рэп,
который
качает,
È
da
un
po'
che
mi
chiedo
dove
sta
il
trucco
Я
давно
задаюсь
вопросом,
где
подвох.
Puoi
dire
ciò
che
vuoi
finché
stai
nel
mucchio
Ты
можешь
говорить,
что
хочешь,
пока
ты
в
куче,
Ma
appena
ci
guadagni
è
quasi
un
insulto
Но
как
только
ты
на
этом
зарабатываешь,
это
почти
оскорбление.
La
grande
bellezza
delle
banconote
Великая
красота
банкнот,
Il
talento
è
nascosto,
coca
dentro
le
ruote
Талант
скрыт,
кокаин
внутри
колес.
Ho
letto
"Fine"
mille
volte
Я
читал
"Конец"
тысячу
раз,
Solo
chi
rischia
tutto
non
torna
indietro
a
mani
vuote
Только
тот,
кто
рискует
всем,
не
возвращается
с
пустыми
руками.
Non
mi
fraintendere,
ho
perso
tanto,
ora
voglio
solo
spendere
Не
пойми
меня
неправильно,
я
много
потерял,
теперь
я
просто
хочу
тратить.
Lo
studio
è
pronto,
ora,
frate,
fammi
accendere
Студия
готова,
теперь,
брат,
дай
мне
зажечь.
Non
voglio
ripartire
dal
via
(Via)
Я
не
хочу
начинать
сначала
(Сначала),
′Sta
ganja
dà
la
tachicardia
Эта
ганджа
вызывает
тахикардию.
Quanta
musica
ascolti,
quanti
dischi
escono
Сколько
музыки
ты
слушаешь,
сколько
альбомов
выходит,
Me
lo
domando,
il
futuro
è
questo?
Я
спрашиваю
себя,
это
ли
будущее?
Ogni
quattro
secondi
metto
un
pezzo
diverso
Каждые
четыре
секунды
я
ставлю
другой
трек,
Quindi
ti
mando
affanculo
adesso
Так
что
иди
ты
к
черту
сейчас.
Ero
un
rapper
onesto,
prima
dell′arrivo
dell'euro
Я
был
честным
рэпером
до
прихода
евро,
Ero
un
rapper
serio,
prima
del
quarto
zero
Я
был
серьезным
рэпером
до
четвертого
нуля.
Prima
del
quarto
zero,
prima
del
quarto
zero
До
четвертого
нуля,
до
четвертого
нуля,
Ero
un
rapper
serio,
prima
del...
Я
был
серьезным
рэпером
до...
Vuoi
sentirmi
o
no?
Хочешь
услышать
меня
или
нет?
Vuoi
sentirmi
o
no?
Хочешь
услышать
меня
или
нет?
Vuoi
sentirmi
o
no?
Хочешь
услышать
меня
или
нет?
Vuoi
sentirmi
o
no?
Хочешь
услышать
меня
или
нет?
Vuoi
sentirmi
o
no?
Хочешь
услышать
меня
или
нет?
Vuoi
sentirmi
o
no?
Хочешь
услышать
меня
или
нет?
Vuoi
sentirmi
o
no?
Хочешь
услышать
меня
или
нет?
Vuoi
sentirmi
o
no?
Хочешь
услышать
меня
или
нет?
La
ricerca
della
felicità
tipo
Will
В
поисках
счастья,
как
Уилл,
Iena
of
Wall
Street,
ratem
e
bling
bling
Гиена
с
Уолл-стрит,
рейтинг
и
блеск.
Una
poltrona
per
due
targata
Rapstar
Торговая
марка
"Два
стула"
Rapstar,
Soldi
che
piovono
dal
cielo
in
tempesta
Деньги
льются
с
неба
во
время
бури.
Million
Dollar
Man
come
Ted
DiBiase
Человек
на
миллион
долларов,
как
Тед
ДиБиасе,
Mo
Fibra
con
Clemente,
sai
che
ti
piace
Теперь
Фибра
с
Клементе,
знаешь,
тебе
нравится.
Tu
quando
caccio
i
soldi,
ua′
frà,
vengo
in
pace
Когда
я
трачу
деньги,
уа,
брат,
я
прихожу
с
миром.
Lancette
a
tempo
di
monete,
senti
il
timer
Стрелки
во
времени
монет,
слышишь
таймер?
La
scalata
è
ripida,
porca
troia
Подъем
крутой,
черт
возьми,
Il
vecchio
disco
ti
diceva
che
"Non
È
Gratis"
Старый
диск
говорил
тебе,
что
"Это
не
бесплатно".
Con
un'ascia,
fascia
nera,
stacco
teste,
boia
С
топором,
черная
повязка,
отрубаю
головы,
палач.
E
′ste
banche
col
mio
sangue,
ma
non
è
l'AVIS
И
эти
банки
с
моей
кровью,
но
это
не
AVIS.
Frat′m
uanm,
sound
ca
cacc'
che
i
sord'
Брат
мой,
звук,
который
выбивает
деньги,
Se
o
fai
pe′
lavor′
to
cantamm'
ancor′
in
cor'
Если
ты
делаешь
это
для
работы,
то
пой
еще
в
сердце.
(Prima)
Ero
un
rapper
onesto,
questo
è
garantito
(Раньше)
Я
был
честным
рэпером,
это
гарантировано,
(Ora)
È
una
rapina
organizzata,
mi
hai
sentito?
(Сейчас)
Это
организованное
ограбление,
ты
меня
слышал?
Vuoi
sentirmi
o
no?
Хочешь
услышать
меня
или
нет?
Vuoi
sentirmi
o
no?
Хочешь
услышать
меня
или
нет?
Vuoi
sentirmi
o
no?
Хочешь
услышать
меня
или
нет?
Vuoi
sentirmi
o
no?
Хочешь
услышать
меня
или
нет?
Yes,
Fabri
Fibra,
Clementino
Iena
White
Да,
Fabri
Fibra,
Clementino
Iena
White,
Bella
fratmo
Здорово,
брат.
Si
tratta
di
analizzare,
di
stabilire
Речь
идет
об
анализе,
об
установлении,
Con
quali
mezzi,
chi,
chi
deve
valutare
С
помощью
каких
средств,
кто,
кто
должен
оценивать,
Chi
deve
dire
che
cosa
sì
e
che
cosa
no
Кто
должен
говорить,
что
да,
а
что
нет,
Come
lo
deve
dire
e
quali
sono
le
garanzie
che
ha
l′autore
Как
он
должен
это
говорить
и
какие
гарантии
есть
у
автора,
Di
non
essere,
per
non
essere
vittima
di
un
soppruso
Чтобы
не
быть
жертвой
злоупотребления,
Anzichè
dell'esercizio
di
un
diritto
Вместо
осуществления
права,
Che
può
anche
veramente
interessare
la
comunità
Которое
может
действительно
заинтересовать
сообщество.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Otha Davis, Noah Nwachukwu, Darius Bryant
1
Panico (Live @ Fabrique, Milano)
2
Amnesia (Live @ Fabrique, Milano)
3
Non me ne frega un cazzo (Live @ Fabrique, Milano)
4
Chimica Brother (Live @ Fabrique, Milano)
5
Chimica Brother - Live @ Fabrique, Milano
6
A volte (Live @ Fabrique, Milano)
7
E.U.R.O. (Live @ Fabrique, Milano)
8
Vita Da Star (Live @ Fabrique, Milano)
9
Playboy (Live @ Fabrique, Milano)
10
Dexter (Live @ Fabrique, Milano)
11
Troie in Porsche (Live @ Fabrique, Milano)
12
Rock That Shit (Live @ Fabrique, Milano)
13
A casa (Live @ Fabrique, Milano)
14
Squallor (Live @ Fabrique, Milano)
15
A me di te (Live @ Fabrique, Milano)
16
Il rap nel mio paese (Live @ Fabrique, Milano)
17
Non crollo (Live @ Fabrique, Milano)
18
Alieno (Live @ Fabrique, Milano)
19
Come vasco (Live @ Fabrique, Milano)
20
Io non ti invidio (Live @ Fabrique, Milano)
21
Sento le sirene (Live @ Fabrique, Milano)
22
Pablo Escobar (Live @ Fabrique, Milano)
23
Trainspotting (Live @ Fabrique, Milano)
24
Lo sto facendo (Live @ Fabrique, Milano)
25
Rime sul beat (Live @ Fabrique, Milano)
26
Lamborghini (Live @ Fabrique, Milano)
Attention! Feel free to leave feedback.