Fabri Fibra feat. Gel - A Volte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabri Fibra feat. Gel - A Volte




A Volte
Иногда
A volte vedi il finale da vicino
Иногда я вижу финал вблизи,
A volte è solo questione di dire o no
Иногда это всего лишь вопрос "да" или "нет",
A volte è facile perdersi nel cammino
Иногда легко потеряться на пути,
A volte a volte
Иногда да, иногда да.
A volte il prezzo da pagare è troppo alto
Иногда цена, которую приходится платить, слишком высока,
A volte non ti riconosci in quello sul palco
Иногда я не узнаю себя на сцене,
A volte le rime non escono, foglio bianco
Иногда рифмы не идут, чистый лист,
A volte esco e dopo un attimo sono già stanco
Иногда я выхожу и через мгновение уже устал.
A volte ascolto il rap e dico: "Chi cazzo è questo?"
Иногда я слушаю рэп и говорю: "Кто это, чёрт возьми?",
A volte in mezzo agli altri io mi sento perso
Иногда среди других я чувствую себя потерянным,
A volte provo solamente ad essere me stesso
Иногда я просто пытаюсь быть собой,
Ma la maggior parte delle volte non ci riesco
Но большую часть времени у меня не получается.
A volte dico: "Dai Fabri, che aspetti?"
Иногда я говорю: "Давай, Фабри, чего ты ждешь?",
In testa gli spettri, è un gioco di specchi
В голове призраки, игра в зеркала,
Non sono mai riuscito a leggere i commenti
Я никогда не мог читать комментарии,
A incastrare gli eventi, a conquistare i presenti
Соединять события, покорять присутствующих.
Questa vita da me cosa vuole? Io non lo capisco, faccio le mie cose
Чего эта жизнь хочет от меня? Я не понимаю, я делаю своё дело,
Ma dentro succede ben altro davanti una porta che non si sfonda
Но внутри происходит нечто совсем иное, перед дверью, которую не открыть.
Ho fatto di tutto per essere qui ma da quando son qui ci sta sempre qualcuno che prova a rimandarmi giù e c′è sempre qualcosa che non va
Я сделал всё, чтобы быть здесь, но с тех пор, как я здесь, всегда есть кто-то, кто пытается отправить меня обратно вниз, и всегда что-то не так.
A volte vedi il finale da vicino
Иногда я вижу финал вблизи,
A volte è solo questione di dire o no
Иногда это всего лишь вопрос "да" или "нет",
A volte è facile perdersi nel cammino
Иногда легко потеряться на пути,
A volte a volte
Иногда да, иногда да.
A volte non mi ricordo chi sono
Иногда я не помню, кто я,
A volte cerco conforto in un suono
Иногда я ищу утешения в звуке,
A volte immagino me su quel trono
Иногда я представляю себя на этом троне,
A volte a volte a volte...
Иногда да, иногда да, иногда...
A volte ho un presentimento strano
Иногда у меня странное предчувствие,
A volte io non ti sento se parli piano
Иногда я тебя не слышу, если ты говоришь тихо,
Le svolte se non le prendi al volo è morte
Повороты, если их не ловить на лету это смерть,
A volte sto con lei pure se non la amo
Иногда я с ней, даже если не люблю её.
A volte mi distruggo senza senso
Иногда я разрушаю себя без смысла,
A volte ho mal di testa se ci penso
Иногда у меня болит голова, если я об этом думаю,
La sorte la costruisci te ma attento
Судьбу строишь ты сам, но будь осторожен,
Che a volte è avversa caschi e sbatti il mento
Иногда она против тебя, ты падаешь и разбиваешь подбородок.
A volte lei ti chiama ma tu non rispondi
Иногда она звонит тебе, но ты не отвечаешь,
A volte tu la chiami ma lei non risponde
Иногда ты звонишь ей, но она не отвечает,
A volte la noia mi distrugge piano piano
Иногда скука медленно разрушает меня,
A volte vorrei una pistola in mano
Иногда мне хочется пистолет в руку.
A volte faccio sesso anche se non mi va
Иногда я занимаюсь сексом, даже если мне не хочется,
Son molte le donne, quelle che non amo
Много женщин, которых я не люблю.
A volte basterebbe amarmi è strano
Иногда достаточно любить себя, это странно,
Che a volte penso troppo a volte...
Что иногда я слишком много думаю, иногда...
A volte vedi il finale da vicino
Иногда я вижу финал вблизи,
A volte è solo questione di dire o no
Иногда это всего лишь вопрос "да" или "нет",
A volte è facile perdersi nel cammino
Иногда легко потеряться на пути,
A volte a volte
Иногда да, иногда да.
A volte non mi ricordo chi sono
Иногда я не помню, кто я,
A volte cerco conforto in un suono
Иногда я ищу утешения в звуке,
A volte immagino me su quel trono
Иногда я представляю себя на этом троне,
A volte a volte a volte...
Иногда да, иногда да, иногда...
A volte questa vita mi stanca,
Иногда эта жизнь меня утомляет,
Vorrei andarmene da qui
Я хочу уйти отсюда,
Ma mi incateno con i miei pensieri,
Но я скован своими мыслями,
Ormai ho capito che sono così
Теперь я понял, что я такой.
I segni in faccia non riesco a levarli,
Следы на лице я не могу стереть,
Ma se potessi io lo farei
Но если бы мог, я бы это сделал.
Cerco me stesso in questa folla distratta,
Ищу себя в этой рассеянной толпе,
Io vi guardo ma tu non ci sei
Я смотрю на вас, но тебя там нет.
A volte vedi il finale da vicino
Иногда я вижу финал вблизи,
A volte è solo questione di dire o no
Иногда это всего лишь вопрос "да" или "нет",
A volte è facile perdersi nel cammino
Иногда легко потеряться на пути,
A volte sì, a volte
Иногда да, иногда да.
A volte non mi ricordo chi sono
Иногда я не помню, кто я,
A volte cerco conforto in un suono
Иногда я ищу утешения в звуке,
A volte immagino me su quel trono
Иногда я представляю себя на этом троне,
A volte a volte a volte...
Иногда да, иногда да, иногда...





Writer(s): Fabrizio Tarducci, Sarah Tartuffo, Corrado Ferrarese


Attention! Feel free to leave feedback.