Fabri Fibra - Applausi Per Fibra (Dirty Version) - translation of the lyrics into Russian




Applausi Per Fibra (Dirty Version)
Аплодисменты для Фибры (Грязная версия)
Oh io non capisco perché,
О, я не понимаю, почему,
Ma ogni periodo c′e'qualcuno che se viene fuori dicendo che io sono morto ha ha ha ha,
Но в каждом периоде находится кто-то, кто вылезает и говорит, что я умер, ха-ха-ха,
Raga applausi!
Ребята, аплодисменты!
Applausi per Fibra Fibra Fibra Fibra Fibra,
Аплодисменты для Фибры Фибры Фибры Фибры Фибры,
Applausi applausi applausi per Fibra...
Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты для Фибры...
Io mangiavo lucertole aperte da ragazzino
Я ел открытых ящериц, будучи мальчишкой,
Tornavo a casa e vomitavo in mezzo al giardino
Возвращался домой и блевал посреди сада,
Non ho mai smesso un giorno di fantasticare,
Я никогда не переставал фантазировать,
Non ho mai fatto grandi successi in generale,
В целом, у меня никогда не было больших успехов,
Guardando gli altri mi sembravano cosi′ lontani,
Глядя на других, они казались мне такими далекими,
Chiedendomi se a casa loro volassero i divani!
Я спрашивал себя, летают ли у них дома диваны!
L'ultima volta che mio padre è andato a letto con mia madre
В последний раз, когда мой отец переспал с моей матерью,
Prese a calci una parete e in testa gli cadde una trave,
Он пнул стену, и ему на голову упала балка,
E mio fratello che mi chiese quanto fosse grave,
А мой брат спросил меня, насколько все серьезно,
Fatto sta che litigando si divisero le strade,
В итоге, ругаясь, они разошлись,
Anche se restano le urla e rimangono le grida,
Хотя крики и вопли остались,
Per casa, per strada raga...
Дома, на улице, ребята...
Applausi per Fibra Fibra Fibra Fibra Fibra,
Аплодисменты для Фибры Фибры Фибры Фибры Фибры,
Applausi applausi applausi per Fibra...
Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты для Фибры...
Applausi per Fibra Fibra Fibra Fibra Fibra,
Аплодисменты для Фибры Фибры Фибры Фибры Фибры,
Applausi applausi applausi per Fibra...
Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты для Фибры...
Ho perso la testa troppe volte da ragazzino,
Я слишком часто терял голову в детстве,
A ogni flash mi nascondevo in uno stanzino,
При каждой вспышке я прятался в чулане,
Ho ancora qualche problema a socializzare
У меня все еще есть некоторые проблемы с общением,
Ma tutto sommato non diresti che sto andando male
Но в целом, не скажешь, что у меня все плохо,
Questo è Fibra Fibra l'anno scorso dove andava,
Это Фибра, Фибра, куда он ходил в прошлом году,
Posso dire una cazzata? mi son ripulito raga
Могу сказать глупость? Я завязал, ребята,
Non c′e′ stata mai la strada da seguire in qualche modo che sfiga
Никогда не было пути, которому нужно было следовать, какая неудача,
Sfiga è Fabri Fibra,
Неудача это Фабри Фибра,
Hai comprato il mio cd e lo canti tutto a memoria,
Ты купила мой диск и поешь все наизусть,
E' uno scandalo quando poi l′hai copiato a meta' scuola
Это скандал, когда ты переписала его половине школы,
Questo è il mio passaparola, questo è l′anno "abbasso Vibra!"
Это мое сарафанное радио, это год "долой Вибру!",
Doppia F è la mia sigla raga,
Двойная F моя подпись, ребята,
Applausi per Fibra Fibra Fibra Fibra Fibra,
Аплодисменты для Фибры Фибры Фибры Фибры Фибры,
Applausi applausi applausi per Fibra...
Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты для Фибры...
Applausi per Fibra Fibra Fibra Fibra Fibra,
Аплодисменты для Фибры Фибры Фибры Фибры Фибры,
Applausi applausi applausi per Fibra...
Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты для Фибры...
Ora se tu hai seguito il mio percorso
Теперь, если ты следила за моим путем,
Come se fosse un concorso
Как за каким-то конкурсом,
Allora fai l'ultimo sforzo e chiediti il perché.
Тогда сделай последнее усилие и спроси себя почему.
E′ sempre il solito discorso ogni mattina col rimorso
Это все тот же разговор каждое утро с угрызениями совести,
Almeno pagami il rimborso e vaffanculo anche a te.
По крайней мере, заплати мне компенсацию и иди к черту и ты тоже.
Non voglio Fibra in giro,
Я не хочу Фибру поблизости,
Non voglio Fibra ai party,
Я не хочу Фибру на вечеринках,
Non voglio chi ha successo, non voglio quattro infarti
Я не хочу тех, у кого есть успех, я не хочу четыре инфаркта,
Non voglio far del bene perché tu non vuoi bene
Я не хочу делать добро, потому что ты не хочешь добра,
Non si puo' stare insieme se m'ingorghi le vene
Мы не можем быть вместе, если ты закупориваешь мне вены,
Non domandarti come passano i giorni e le notti,
Не спрашивай, как проходят дни и ночи,
Non guardi mamma mentre piange e lacrima dagli occhi.
Ты не смотришь на маму, пока она плачет и слезы текут из ее глаз.
Cambio lavoro cambio casa cambio figa,
Меняю работу, меняю дом, меняю девушку,
Cambio le amicizie che sfiga!
Меняю друзей, какая неудача!
Applausi per Fibra Fibra Fibra Fibra Fibra,
Аплодисменты для Фибры Фибры Фибры Фибры Фибры,
Applausi applausi applausi per Fibra...
Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты для Фибры...
Applausi per Fibra Fibra Fibra Fibra Fibra,
Аплодисменты для Фибры Фибры Фибры Фибры Фибры,
Applausi applausi applausi per Fibra...
Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты для Фибры...
Applausi per Fibra Fibra Fibra Fibra Fibra,
Аплодисменты для Фибры Фибры Фибры Фибры Фибры,
Applausi applausi applausi per Fibra...
Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты для Фибры...





Writer(s): Fabrizio Tarducci, E Caruso, L Porzio, M Dagani


Attention! Feel free to leave feedback.