Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fammi
capire,
quando
sei
tu
a
cercarmi
io
ci
sono
sempre
Lass
mich
verstehen,
wenn
du
mich
suchst,
bin
ich
immer
da
Quando
sono
io
a
cercarti
tu
non
ci
sei
mai
Wenn
ich
dich
suche,
bist
du
nie
da
Dimmi
solo
se
vuoi
Sag
mir
nur,
ob
du
willst
Dirmi
qualcosa
prima
o
poi
Mir
irgendwann
etwas
sagen
So
che
è
complicato
Ich
weiß,
es
ist
kompliziert
Ma
non
ci
credo
che
non
puoi
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
du
nicht
kannst
Te
ne
vai
senza
dire
ciao
Du
gehst
weg,
ohne
Tschüss
zu
sagen
Mi
lasci
sul
divano
in
down
Lässt
mich
niedergeschlagen
auf
dem
Sofa
zurück
Mi
resta
solo
il
caos
Mir
bleibt
nur
das
Chaos
E
le
tue
foto
nell'iCloud
Und
deine
Fotos
in
der
iCloud
Il
tuo
amore
è
una
medicina
Deine
Liebe
ist
wie
eine
Medizin
Ne
sento
gli
effetti
collaterali
Ich
spüre
die
Nebenwirkungen
Un
Oki
che
mi
aggiusta
la
testa,
ma
Ein
Oki,
das
meinen
Kopf
in
Ordnung
bringt,
aber
Mi
manda
in
pappa
pancia
e
fegato
Meinen
Bauch
und
meine
Leber
durcheinanderbringt
Le
tue
bugie,
non
so
se
mi
hanno
amata
per
davvero
Deine
Lügen,
ich
weiß
nicht,
ob
sie
mich
wirklich
geliebt
haben
Al
sole
eri
sereno,
perdevo
la
rotta
quando
mi
ti
avvicinavi
In
der
Sonne
warst
du
heiter,
ich
verlor
die
Orientierung,
wenn
du
dich
mir
nähertest
Potevi
squarciarmi
mi
sarebbe
andata
uguale
Du
hättest
mich
zerreißen
können,
es
wäre
mir
egal
gewesen
So
che
la
cura
ad
ogni
tua
paura
Ich
weiß,
dass
die
Heilung
für
all
deine
Ängste
ist
Procurarti
un
calice
di
vino
per
la
sera
Dir
ein
Glas
Wein
für
den
Abend
zu
besorgen
Accendere
il
telefono
e
messaggiare
con
lei
Das
Telefon
einzuschalten
und
ihr
zu
schreiben
Ma
tanto
mi
andava
bene
anche
solo
un
pezzo
di
te
Aber
mir
reichte
auch
nur
ein
Stück
von
dir
Ma
io
ogni
notte
ti
sogno
e
poi
mi
sveglio
che
sudo
Aber
ich
träume
jede
Nacht
von
dir
und
wache
dann
schweißgebadet
auf
I
tuoi
occhi
baciati
dalla
luna
di
luglio
Deine
Augen,
geküsst
vom
Julimond
Ma
tu
ancora
non
sai
le
domande,
ti
ho
amato
Aber
du
kennst
die
Fragen
immer
noch
nicht,
ich
habe
dich
geliebt
Ma
tanto
ritorna
se
vuoi
Aber
komm
zurück,
wenn
du
willst
Dimmi
solo
se
vuoi
Sag
mir
nur,
ob
du
willst
Dirmi
qualcosa
prima
o
poi
Mir
irgendwann
etwas
sagen
So
che
è
complicato
Ich
weiß,
es
ist
kompliziert
Ma
non
ci
credo
che
non
puoi
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
du
nicht
kannst
Te
ne
vai
senza
dire
ciao
Du
gehst
weg,
ohne
Tschüss
zu
sagen
Mi
lasci
sul
divano
in
down
Lässt
mich
niedergeschlagen
auf
dem
Sofa
zurück
Mi
resta
solo
il
caos
Mir
bleibt
nur
das
Chaos
E
le
tue
foto
nell'iCloud
Und
deine
Fotos
in
der
iCloud
Era
la
stessa
vita
nello
stesso
posto
Es
war
dasselbe
Leben
am
selben
Ort
Gli
stessi
pensieri
ogni
cazzo
di
giorno
Dieselben
Gedanken,
jeden
verdammten
Tag
Preso
male
dentro
mi
sentivo
morto
Ich
fühlte
mich
innerlich
total
schlecht,
wie
tot
Fino
a
quando
non
mi
sei
venuta
incontro
Bis
du
mir
entgegengekommen
bist
Un
frontale
tipo
crash,
sento
le
chitarre,
Slash
Ein
Frontalaufprall,
wie
ein
Crash,
ich
höre
die
Gitarren,
Slash
Pensavo
fosse
per
sempre,
per
sempre
Ich
dachte,
es
wäre
für
immer,
für
immer
Ci
sono
cascato
sempre,
cascato
sempre
Ich
bin
immer
darauf
reingefallen,
immer
reingefallen
Ora
vivo
nel
passato,
hai
presente?
Jetzt
lebe
ich
in
der
Vergangenheit,
verstehst
du?
Dare
tutto
e
non
ricevere
in
cambio
mai
niente
Alles
zu
geben
und
nie
etwas
zurückzubekommen
Sei
più
bella
quando
non
sai
di
essere
attraente
Du
bist
schöner,
wenn
du
nicht
weißt,
dass
du
attraktiv
bist
Tu
lo
sai
mentre
mi
infili
una
lama
nel
ventre
Du
weißt
es,
während
du
mir
eine
Klinge
in
den
Bauch
rammst
Tutti
'sti
problemi
che
ci
sono
tra
noi
All
diese
Probleme,
die
zwischen
uns
sind
Possiamo
superarli
insieme
su
una
Rolls
Royce
Wir
können
sie
gemeinsam
in
einem
Rolls
Royce
überwinden
Correre
dietro
ai
vecchi
tempi
sopra
una
Bentley
Den
alten
Zeiten
in
einem
Bentley
hinterherjagen
Vedrai,
non
te
ne
penti,
dimmi
solo
se
vuoi
Du
wirst
sehen,
du
wirst
es
nicht
bereuen,
sag
mir
nur,
ob
du
willst
Dimmi
solo
se
vuoi
Sag
mir
nur,
ob
du
willst
Dirmi
qualcosa
prima
o
poi
Mir
irgendwann
etwas
sagen
So
che
è
complicato
Ich
weiß,
es
ist
kompliziert
Ma
non
ci
credo
che
non
puoi
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
du
nicht
kannst
Te
ne
vai
senza
dire
ciao
Du
gehst
weg,
ohne
Tschüss
zu
sagen
Mi
lasci
sul
divano
in
down
Lässt
mich
niedergeschlagen
auf
dem
Sofa
zurück
Mi
resta
solo
il
caos
Mir
bleibt
nur
das
Chaos
E
le
tue
foto
nell'iCloud
Und
deine
Fotos
in
der
iCloud
Dimmi
solo
se
vuoi
Sag
mir
nur,
ob
du
willst
Dirmi
qualcosa
prima
o
poi
Mir
irgendwann
etwas
sagen
So
che
è
complicato
Ich
weiß,
es
ist
kompliziert
Ma
non
ci
credo
che
non
puoi
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
du
nicht
kannst
Te
ne
vai
senza
dire
ciao
Du
gehst
weg,
ohne
Tschüss
zu
sagen
Mi
lasci
sul
divano
in
down
Lässt
mich
niedergeschlagen
auf
dem
Sofa
zurück
Mi
resta
solo
il
caos
Mir
bleibt
nur
das
Chaos
E
le
tue
foto
nell'iCloud
Und
deine
Fotos
in
der
iCloud
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabrizio Tarducci, Paul F. Irizarry, Armando Cruz, Jacopo Lazzarini, Madame, Tego Rosario Calderon, Lorenzo Spinosa, William Landron Rivera
Album
Caos
date of release
18-03-2022
Attention! Feel free to leave feedback.