Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fine Del Mondo
Das Ende Der Welt
Tu
sei
la
fine
del
mondo
durante
la
fine
del
mondo
(del
mondo)
Du
bist
das
Ende
der
Welt
während
dem
Ende
der
Welt
(der
Welt)
Perché
non
resti
un
secondo
durante
la
fine
del
mondo?
(Del
mondo)
Warum
bleibst
du
keine
Sekunde
während
dem
Ende
der
Welt?
(Der
Welt)
Potremmo
toccare
il
fondo
durante
la
fine
del
mondo
(del
mondo)
Wir
könnten
den
Tiefpunkt
berühren
während
dem
Ende
der
Welt
(der
Welt)
Sei
quello
di
cui
ho
bisogno
durante
la
fine
del
mondo
Du
bist
das,
was
ich
brauche
während
dem
Ende
der
Welt
Quando
sto
con
te
mi
sento
in
cima
Wenn
ich
mit
dir
bin,
fühle
ich
mich
obenauf
Uragani
mischiati
con
temporali,
sento
cambiare
il
clima
Hurrikane
gemischt
mit
Gewittern,
ich
fühle
das
Klima
ändern
Io
per
te
farei
la
fila,
partirei
in
marina,
cambierei
ogni
rima
Für
dich
würde
ich
Schlange
stehen,
zur
Marine
gehen,
jeden
Reim
ändern
Salto
su
una
mina
antiuomo
Springe
auf
eine
Antipersonenmine
Io
per
te
non
sto
buono
Für
dich
bin
ich
nicht
ruhig
Per
le
altre
non
ci
sono
(non
ci
sono)
Für
andere
bin
ich
nicht
da
(bin
ich
nicht
da)
Io
per
te
non
mi
controllo
(no)
Für
dich
habe
ich
keine
Kontrolle
(nein)
Entro
in
un
museo
e
sul
Van
Gogh
mi
ci
incollo
Betrete
ein
Museum
und
klebe
mich
an
den
Van
Gogh
Mi
arrivi
in
testa,
sei
disonesta
Du
dringst
in
meinen
Kopf,
du
bist
unehrlich
Come
la
propaganda
della
destra
(della
destra)
Wie
die
Propaganda
der
Rechten
(der
Rechten)
Ma
senza
te
mi
sento
solo,
contenta?
Aber
ohne
dich
fühle
ich
mich
einsam,
zufrieden?
Su
'sta
base
che
corre
troppo,
rallenta
Auf
dieser
Basis,
die
zu
schnell
läuft,
verlangsame
Nuove
droghe
sono
sempre
più
potenti
Neue
Drogen
sind
immer
stärker
Mi
fai
come
l'ecstasy
con
il
Fentanyl
Du
machst
mich
wie
Ecstasy
mit
Fentanyl
Mi
uccidi
quando
mi
guardi
e
mi
sorridi
Du
tötest
mich,
wenn
du
mich
ansiehst
und
lächelst
E
ti
avvicini
mentre
si
sparano
i
vicini
Und
du
näherst
dich,
während
die
Nachbarn
schießen
Tu
sei
la
fine
del
mondo
durante
la
fine
del
mondo
(del
mondo)
Du
bist
das
Ende
der
Welt
während
dem
Ende
der
Welt
(der
Welt)
Perché
non
resti
un
secondo
durante
la
fine
del
mondo?
(Del
mondo)
Warum
bleibst
du
keine
Sekunde
während
dem
Ende
der
Welt?
(Der
Welt)
Potremmo
toccare
il
fondo
durante
la
fine
del
mondo
(del
mondo)
Wir
könnten
den
Tiefpunkt
berühren
während
dem
Ende
der
Welt
(der
Welt)
Sei
quello
di
cui
ho
bisogno
durante
la
fine
del
mondo
(del
mondo)
Du
bist
das,
was
ich
brauche
während
dem
Ende
der
Welt
(der
Welt)
Telefoni
ascoltano
quello
che
diciamo
Telefone
hören
zu,
was
wir
sagen
Mi
piaci
quando
mi
parli
piano
Ich
mag
es,
wenn
du
leise
mit
mir
sprichst
Io
per
te
lancerei
un
sasso
dal
cavalcavia
Für
dich
würde
ich
einen
Stein
von
der
Überführung
werfen
Sono
un
tipo
alla
mano
(alla
mano)
Bin
ein
umgänglicher
Typ
(umgänglicher
Typ)
Leggo
Calvino,
leggo
Pirandello
Ich
lese
Calvino,
lese
Pirandello
Io
per
te
scrivo
su
questo
quaderno
Ich
schreibe
für
dich
in
dieses
Heft
Tu
sei
la
mia
musa
Du
bist
meine
Muse
Per
te
mi
faccio
una
cultura
e
poi
la
cancello
Für
dich
bilde
ich
mich
weiter
und
lösche
es
Per
te
mi
perdo
dentro
questi
concetti
(questi
concetti)
Für
dich
verliere
ich
mich
in
diesen
Konzepten
(diesen
Konzepten)
Per
te
abolirei
i
telefoni
ai
concerti
(ai
concerti)
Für
dich
würde
ich
Handys
bei
Konzerten
verbieten
(bei
Konzerten)
Per
te
insulterei
chiunque
nei
commenti
(nei
commenti)
Für
dich
würde
ich
jeden
in
Kommentaren
beleidigen
(in
Kommentaren)
Per
te
mi
farei
inseguire
a
120
Für
dich
würde
ich
mit
120
verfolgt
werden
Nella
notte
per
le
vie
del
centro
Nachts
durch
die
Straßen
der
Innenstadt
In
questo
mondo
sempre
più
violento
In
dieser
immer
gewalttätigeren
Welt
E
tu
mi
tiri
dentro
con
dei
fili
invisibili
(invisibili)
Und
du
ziehst
mich
hinein
mit
unsichtbaren
Fäden
(unsichtbaren
Fäden)
Indefinibili
(indefinibili),
già
sento
i
brividi
(già
sento
i
brividi)
Undefinierbar
(undefinierbar),
ich
spüre
schon
Schauer
(ich
spüre
schon
Schauer)
Tu
sei
la
fine
del
mondo
durante
la
fine
del
mondo
(del
mondo)
Du
bist
das
Ende
der
Welt
während
dem
Ende
der
Welt
(der
Welt)
Perché
non
resti
un
secondo
durante
la
fine
del
mondo?
(Del
mondo)
Warum
bleibst
du
keine
Sekunde
während
dem
Ende
der
Welt?
(Der
Welt)
Potremmo
toccare
il
fondo
durante
la
fine
del
mondo
(del
mondo)
Wir
könnten
den
Tiefpunkt
berühren
während
dem
Ende
der
Welt
(der
Welt)
Sei
quello
di
cui
ho
bisogno
durante
la
fine
del
mondo
(del
mondo)
Du
bist
das,
was
ich
brauche
während
dem
Ende
der
Welt
(der
Welt)
La
fine
del
mondo,
la
fine
del
mondo
Das
Ende
der
Welt,
das
Ende
der
Welt
La
fine
del
mondo,
la
fine
del
mondo
Das
Ende
der
Welt,
das
Ende
der
Welt
Fino
alla
fine,
fino
alla
fine
Bis
zum
Ende,
bis
zum
Ende
Fino
alla
fine,
fino
alla
fine
Bis
zum
Ende,
bis
zum
Ende
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro Pulga, Stefano Tognini
Attention! Feel free to leave feedback.