Lyrics and translation Fabri Fibra - Lascia stare
Se
ti
dicono
lascia
stare
Если
они
скажут
вам,
оставьте
это
в
покое
Tu
che
fai,
lasci
stare?
Что
ты
делаешь?
Se
ti
dicono
lascia
stare
Если
они
скажут
вам,
оставьте
это
в
покое
Tu
che
fai,
lasci
stare?
Что
ты
делаешь?
Non
vado
via
eppure
dicono
sono
tornato
Я
не
уйду,
но
они
говорят,
что
я
вернулся
Come
se
qualcuno
mi
avesse
ucciso
Как
будто
кто-то
убил
меня
Ho
il
disco
nuovo
quindi
mi
sento
rinato
У
меня
новый
диск,
поэтому
я
чувствую
себя
возрожденным
E
se
parli
di
morte
sii
più
preciso
И
если
вы
говорите
о
смерти,
будьте
точнее
Un
eroe
della
scena
come
nei
fumetti
Герой
сцены,
как
в
комиксах
Sono
fuori
ogni
sera
con
me
fumi
etti
Я
каждый
вечер
со
мной
курю.
Questa
roba
insegna,
ho
mille
concetti
Этот
материал
учит,
у
меня
есть
тысяча
концепций
Mille
concerti,
rime
che
in
testa
chiudono
cerchi
Тысяча
концертов,
стишки
в
голове
замыкают
круги
Carte
prego,
secondo
me
tu
bari
Карты
пожалуйста,
по-моему,
вы
Бари
Alter
ego,
scheletri
negli
armadi
Alter
ego,
скелеты
в
шкафах
Non
ci
vedo,
toglimi
le
mani
dalla
faccia
Я
не
вижу.
убери
руки
от
моего
лица.
Mi
ripetevo
dentro
"dai,
che
posso
farcela"
Я
повторял
себе:
"давай,
я
справлюсь".
Cerca
la
morale
della
favola
Ищите
мораль
басни
Mentre
cambiano
le
carte
in
tavola
Как
они
меняют
карты
на
столе
Su
quel
ragazzo
nessuno
ci
contava
На
этого
парня
никто
не
рассчитывал
Ora
sono
qui
e
quella
gente
è
lontana
Теперь
я
здесь,
и
эти
люди
далеко
Se
ti
dicono
lascia
stare
Если
они
скажут
вам,
оставьте
это
в
покое
Tu
che
fai,
lasci
stare?
Что
ты
делаешь?
Se
ti
dicono
lascia
stare
Если
они
скажут
вам,
оставьте
это
в
покое
Tu
che
fai,
lasci
stare?
Что
ты
делаешь?
Nessuno
vuole
farsi
vedere
per
ciò
che
è
Никто
не
хочет,
чтобы
показать,
что
это
E
sopratutto
per
ciò
che
non
è
И
особенно
за
то,
что
не
Mi
chiedo
cosa
centro
io
con
questa
scena
rap
Интересно,
что
центр
я
с
этой
рэп-сцены
Che
ti
tradisce
alla
prima
occasione
Который
предает
вас
при
первой
возможности
Il
cartello
"non
disturbare",
dico
io
Знак
"не
беспокоить",
говорю
я
Sono
già
disturbato
di
mio
Я
уже
беспокоюсь
о
своем
Tempi
Duri
l′etichetta,
addio
Трудные
времена
этикета,
до
свидания
Ho
fatto
del
mio
meglio
chiedetelo
a
Dio
Я
сделал
все,
что
мог.
Rito
lirico,
mito
in
bilico,
coma
etilico
Лирический
обряд,
парящий
миф,
этиловая
кома
Per
uscirne
bene
serve
un
po'
di
spirito
Чтобы
выйти
из
этого,
нужно
немного
духа
Belle
canzoni,
belle
persone,
ti
ringrazio
Красивые
песни,
красивые
люди,
спасибо
Son
tutte
stelle,
ma
non
c′è
più
lo
spazio
Они
все
звезды,
но
больше
нет
пространства
La
città
si
illumina,
la
gente
esce
Город
загорается,
люди
выходят
L'adolescenza
è
unica
perché
si
cresce
Подростковый
возраст
уникален
тем,
что
вы
растете
La
musica
comunica
come
adesso,
vedi?
Музыка
общается,
как
сейчас,
видишь?
Di
chance
ne
avevo
una,
eccola,
non
ci
credevi?
У
меня
был
шанс,
вот
он,
ты
не
поверила?
Se
ti
dicono
lascia
stare
Если
они
скажут
вам,
оставьте
это
в
покое
Tu
che
fai,
lasci
stare?
Что
ты
делаешь?
Se
ti
dicono
lascia
stare
Если
они
скажут
вам,
оставьте
это
в
покое
Tu
che
fai,
lasci
stare?
Что
ты
делаешь?
La
terza
strofa
la
dedico
a
voi
che
Третья
строфа
посвящаю
вам,
что
Mi
seguite,
capite
l'artista
e
l′uomo
Вы
следуете
за
мной,
понимаете
художника
и
человека
La
dinamite
che
metto
dentro
questo
suono
(bella
raga!)
Динамит,
который
я
вкладываю
в
этот
звук
(прекрасная
рага!)
Ho
fatto
il
disco
d′oro
senza
promo!
Я
сделал
золотой
диск
без
промо!
Non
trovo
pace
e
tu
cerchi
la
polemica
Я
не
нахожу
покоя,
а
ты
ищешь
спора
Se
parlo
dei
fatti
miei
la
gente
si
offende
Если
я
говорю
о
своих
делах,
люди
обижаются
Quanto
mi
piace
fumare
di
domenica
Как
я
люблю
курить
по
воскресеньям
Talmente
in
alto
che
mi
chiami
e
non
prende
Так
высоко,
что
ты
звонишь
мне
и
не
берет
Cose
tremende
ho
fatto,
sono
un
peccatore
Ужасные
вещи
я
сделал,
я
грешник
Tu
pure,
non
giudicarmi
lo
farà
il
signore,
eppure
Ты
тоже,
не
суди
меня
Господь
сделает,
и
все
же
Subisco
le
tue
critiche
come
punture
Я
подвергаю
вашу
критику
как
укусы
O
bianco
o
nero,
non
ci
sono
sfumature
Либо
белый,
либо
черный,
нет
оттенков
O
lo
fai
o
sei
fatto,
o
ci
vai
o
sei
andato
Либо
вы
это
делаете,
либо
вы
сделали,
или
вы
идете
туда,
или
вы
ушли
Che
se
non
reggo
il
palco
almeno
cazzo,
c'ho
provato
Что
если
я
не
держу
сцену,
по
крайней
мере,
блядь,
я
пытался
E
tutti
che
vogliono
un
platino
И
все,
кто
хочет
платину
Io
sono
esausto,
dieci
anni
che
non
mi
fermo
un
attimo
Я
измучен,
десять
лет
не
останавливаюсь
ни
на
минуту
Se
ti
dicono
lascia
stare
Если
они
скажут
вам,
оставьте
это
в
покое
Tu
che
fai,
lasci
stare?
Что
ты
делаешь?
Se
ti
dicono
lascia
stare
Если
они
скажут
вам,
оставьте
это
в
покое
Tu
che
fai,
lasci
stare?
Что
ты
делаешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabrizio Tarducci, Pablo Miguel Lombroni Capalbo
Album
Fenomeno
date of release
07-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.