Lyrics and translation Fabri Fibra - Ogni Donna - Big Fish & Rhade Remix
Eccomi
con
questa
faccia
da
spaccone
Вот
я
с
этим
дерьмовым
лицом
Duardami
con
questo
passo
da
spaccone
Дуардами
с
этим
задиристым
шагом
Picchiami
tu
perdi
tempo
a
fare
il
santone
Бей
меня,
ты
тратишь
время
на
то,
чтобы
быть
святым.
Svegliati
quando
ogni
donna
sogna
un
pappone
Просыпайтесь,
когда
каждая
женщина
мечтает
о
сутенере
Questa
amicizia
non
vale
Эта
дружба
не
стоит
Ogni
ragazza
mi
guarda
e
sembra
mi
voglia
toccare
Каждая
девушка
смотрит
на
меня
и,
кажется,
хочет
прикоснуться
ко
мне
Ogni
femmina
con
cui
esco
vuole
solo
montare
Каждая
женщина,
с
которой
я
встречаюсь,
просто
хочет
соответствовать
Più
che
un
amante
mi
sento
un
oggetto
paranormale
Больше,
чем
любовник,
я
чувствую
себя
паранормальным
объектом
La
metà
del
mio
fascino
è
data
dal
mio
cellulare
Половина
моего
очарования
дается
моим
мобильным
телефоном
Il
resto
invece
da
un
filmino
fatto
un
po′
amatoriale
Все
остальное
вместо
небольшого
фильма,
сделанного
немного
любительского
Uso
un
profumo
irresistibile
agli
ormoni
di
bue
Я
использую
непреодолимый
аромат
к
бычьим
гормонам
Senti
il
casino
che
c'è
in
camera
in
quanti
siete?
Чувствуешь,
что
в
комнате
столько
шума?
Questa
è
un′arte
marziale
sul
letto
matrimoniale
Это
боевое
искусство
на
двуспальной
кровати
Prendi
una
donna
normale
e
urlando
trattala
male
Возьмите
нормальную
женщину
и
кричите,
относитесь
к
ней
плохо
Falle
capire
che
potresti
anche
impazzire
per
lei
Дайте
ей
понять,
что
вы
также
можете
сходить
с
ума
из-за
нее
Ma
che
purtroppo
sei
impegnato
insieme
ad
altre
26
Но,
к
сожалению,
вы
заняты
вместе
с
другими
26
Le
donne
come
trofei
il
mio
idolo
è
Pupo
Женщины,
как
трофеи
мой
кумир-Пупо
Che
va
a
letto
con
le
groupie
e
fa
il
cantante
venduto
Он
спит
с
поклонницами
и
делает
певца
проданным
è
talmente
basso
che
d'in
piedi
sembro
io
da
seduto
он
такой
низкий,
что
я
выгляжу
как
сидящий
Ma
almeno
lui
qualcosa
ha
fatto
s'è
sposato
e
c′ha
un
mutuo
Но,
по
крайней
мере,
он
что-то
сделал,
он
женился
и
есть
ипотека
Mentre
io
guardami
con
questa
faccia
Пока
я
смотрю
на
меня
с
этим
лицом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabrizio Tarducci, Francesco Tarducci, M Greganti
Attention! Feel free to leave feedback.