Fabri Fibra - Rivelazione - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabri Fibra - Rivelazione




Rivelazione
Откровение
Rivelazione, che confusione, tutti conoscono Fibra
Откровение, какая неразбериха, все знают Фибру
Dicono "parli troppo di te", ma cosa ti aspetti che scriva?
Говорят: "Ты слишком много говоришь о себе", но чего ты ждёшь, о чём мне писать?
Qua la gente mi vorrebbe ostacolare il cammino
Тут люди хотят преградить мне путь
Come Babbo Natale incastrato dentro al camino
Как Санта Клаус, застрявший в дымоходе
Tu mi ami? No!
Ты меня любишь? Нет!
Quindi che ci faccio qui? Vado al mare, mi rianimo
Так что я здесь делаю? Поеду на море, взбодрюсь
Sto a Milano perché dicono è figa
Живу в Милане, потому что говорят, она кайфовая
"Uè figa, tira fuori un altro disco di Fibra"
"Эй, красотка, выдай ещё один диск Фибры"
In giro la gente mi fa: "Bella Fibra"
Вокруг люди говорят мне: "Классный, Фибра"
Sono passati trenta secondi dall'inizio della canzone
Прошло тридцать секунд с начала песни
E ho già detto tre volte il mio nome
А я уже три раза назвал своё имя
La scena di colpo ha un colpo di scena
На сцене внезапно происходит смена декораций
È sparita, non esiste, ma ritorna
Она исчезла, её нет, но она возвращается
Appare appena ripeti tre volte la parola scena
Появляется, как только три раза повторишь слово сцена
Scena, scena, scena
Сцена, сцена, сцена
È una battuta, ma tu ci credi, sei scema
Это шутка, но ты веришь, дурочка
Mangio te per cena
Сожру тебя на ужин
Hai più di trent'anni e ancora vivi in casa con i tuoi genitori?
Тебе больше тридцати, и ты всё ещё живёшь с родителями?
Buttali fuori!
Вышвырни их!
Rivelazione, che confusione, tutti conoscono Fibra
Откровение, какая неразбериха, все знают Фибру
Dicono "parli troppo di te", ma cosa ti aspetti che scriva?
Говорят: "Ты слишком много говоришь о себе", но чего ты ждёшь, о чём мне писать?
Qua la gente mi vorrebbe ostacolare il cammino
Тут люди хотят преградить мне путь
Come Babbo Natale incastrato dentro al camino
Как Санта Клаус, застрявший в дымоходе
Io ti cerco ma tu mi eviti
Я ищу тебя, но ты избегаешь меня
Uno come me tu non te lo meriti
Такого, как я, ты не заслуживаешь
Vado fuori come il sangue di Meredith
Выхожу наружу, как кровь Мередит
Appena esco il mio suono è tipo "uoh"
Как только выхожу, мой звук типа "ух"
C'è chi spende i soldi al casinò
Кто-то тратит деньги в казино
In certi casi sì, e in certi casi no
В некоторых случаях да, а в некоторых - нет
Sono folle, scrivo, dribblo
Они без ума, я пишу, я крутой
Triplo come Ken Follet
Тройной, как Кен Фоллет
Se la musica è una strada che va dritta alla tesi
Если музыка - это дорога, ведущая прямо к цели
Io guido al contrario come gli inglesi
Я еду задним ходом, как англичане
Arrivo ovunque, come i cinesi
Попадаю куда угодно, как китайцы
Come la tele e la telecinesi
Как телевизор и телекинез
In certi paesi gli anni sono mesi
В некоторых странах года - это месяцы
No, no, ferma, ferma
Нет, нет, стой, стой
Andiamo troppo veloce
Мы слишком быстро едем
Poi la gente non capisce
Потом люди не понимают
Tocca scandire, altrimenti non capisci
Приходится чётко произносить, иначе не поймёшь
Ad esempio, se dico "bici", tipo "sfrutto la bici"
Например, если я говорю "велик", типа "гоняю на велике"
E capisci "amici", sembra che sfrutto gli amici
А ты понимаешь "друзья", как будто я использую друзей
Ma io gli amici li butto sotto la bici
Но я бросаю друзей под велик
Tempi difficili
Тяжёлые времена
Per chi va a letto con i politici
Для тех, кто спит с политиками
Il giorno prima in camera in sedici
Накануне в комнате вшестером
Il giorno dopo, venerdì tredici
На следующий день, пятница, тринадцатое
Rivelazione, che confusione, tutti conoscono Fibra
Откровение, какая неразбериха, все знают Фибру
Dicono "parli troppo di te", ma cosa ti aspetti che scriva?
Говорят: "Ты слишком много говоришь о себе", но чего ты ждёшь, о чём мне писать?
Qua la gente mi vorrebbe ostacolare il cammino
Тут люди хотят преградить мне путь
Come Babbo Natale incastrato dentro al camino
Как Санта Клаус, застрявший в дымоходе
Farò il rap anche da morto
Буду читать рэп даже после смерти
All'inferno col diavolo o in freestyle col Padre eterno
В аду с дьяволом или в фристайле с Богом
Non riesco a ragionare, vado in corto
Не могу соображать, замыкаю
Ho venduto il pensiero, l'ho fatto sul serio
Продал свои мысли, сделал это по-настоящему
Dico l'opposto, è il mio piano
Говорю наоборот, это мой план
Come il tipo che ti investe e dice: "Io andavo piano"
Как тот тип, который тебя сбивает и говорит: ехал медленно"
Seguo un altro orario e calendario
Следую другому расписанию и календарю
Sono lontano come Raf al contrario
Я далеко, как Раф наоборот
Tu fai il tifo
Ты болеешь
Questo pezzo funziona perché lo ascolti e dici "fa schifo"
Этот трек работает, потому что ты слушаешь его и говоришь: "Он отстой"
Molte volte accade il contrario
Часто бывает наоборот
Prima c'è il sole, poi esci ed è grigio
Сначала светит солнце, потом выходишь, а там серо
Il mio disco è ossigeno
Мой альбом - это кислород
Il tuo disco sembra scritto da Topo Gigio
Твой альбом, похоже, написан Микки Маусом
"Vaffanculo Fabri Fibra"
"Пошёл ты, Фабри Фибра"
"Te e il tuo rap di merda, fai cagare"
"Ты и твой дерьмовый рэп, ты - отстой"
Rivelazione, che confusione, tutti conoscono Fibra
Откровение, какая неразбериха, все знают Фибру
Dicono "parli troppo di te", ma cosa ti aspetti che scriva?
Говорят: "Ты слишком много говоришь о себе", но чего ты ждёшь, о чём мне писать?
Qua la gente mi vorrebbe ostacolare il cammino
Тут люди хотят преградить мне путь
Come Babbo Natale incastrato dentro al camino
Как Санта Клаус, застрявший в дымоходе
(Ciao, lasciate un messaggio)
(Привет, оставьте сообщение)
(Ciao, io dovrei venire oggi per le tre)
(Привет, я должен был прийти сегодня к трём)
(Avevamo appuntamento ma non ce la faccio)
нас была встреча, но я не смогу)
(Non mi sento bene)
плохо себя чувствую)
(Non riesco a stare in mezzo alla gente)
(Не могу находиться среди людей)
(Quando sto in mezzo alla gente mi prende male)
(Когда я нахожусь среди людей, мне становится плохо)
(Mi sento tipo osservato)
чувствую себя как будто под наблюдением)





Writer(s): Dagani Massimiliano, Tarducci Fabrizio


Attention! Feel free to leave feedback.