Lyrics and translation Fabri Fibra - Sento le sirene (Live @ Fabrique, Milano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sento le sirene (Live @ Fabrique, Milano)
Слышу сирены (Live @ Fabrique, Милан)
Fossi
a
Catania
sentirei
il
vento
da
Atene
Будь
я
на
Сицилии,
чувствовал
бы
ветер
из
Афин,
Ma
sono
a
Milano
e
sento
le
sirene
Но
я
в
Милане,
и
слышу
сирены.
Fossi
a
Catania
sentirei
il
vento
da
Atene
Будь
я
на
Сицилии,
чувствовал
бы
ветер
из
Афин,
Ma
sono
a
Milano
e
sento
le
sirene
Но
я
в
Милане,
и
слышу
сирены.
Non
sono
un
tipo
violento
Я
не
жестокий,
Non
farei
mai
del
male
Никогда
не
причиню
зла.
Sono
sincero
al
microfono
Я
искренен
у
микрофона,
È
fondamentale
Это
важно.
Quando
giocavo
a
pallone
ero
difensore
Когда
играл
в
футбол,
был
защитником,
Non
parli
mai
con
nessuno
mi
diceva
il
professore
Ты
ни
с
кем
не
разговариваешь,
говорил
мне
учитель.
Sgommata
sotto
casa
clacson
BMW
Визг
шин
под
окном,
гудок
BMW,
Amici
dicono
che
fai
Fabri?
Salta
su
Друзья
кричат:
"Эй,
Фабри,
что
делаешь?
Запрыгивай!".
Viale
scuro
Темный
проспект.
Uno
dei
tre
propone
spariamo
ho
la
pistola
tocca
a
me
premo
il
grilletto
e
penso
fanculo
Один
из
троих
предлагает
стрелять,
у
него
пистолет,
моя
очередь
нажимать
на
курок,
и
я
думаю:
"К
черту
всё!".
Non
ero
il
tipo
che
amava
mettersi
in
mostra
Я
не
любил
выставляться
напоказ,
Dicevo
fallo
e
ti
penti,
cosa
nostra
Говорил:
"Сделаешь
– пожалеешь,
вот
наши
дела".
Quando
a
scuola
c′era
la
recita
a
fine
anno
Когда
в
школе
был
спектакль
в
конце
года,
Mi
fingevo
malato
mi
chiudevo
nel
bagno
Я
притворялся
больным,
закрывался
в
ванной.
Ho
visto
gente
passarmi
davanti
e
prendersi
il
meglio
Видел,
как
люди
проходят
мимо
и
забирают
лучшее,
Con
la
faccia
bene
in
vista
tipo
sono
io
quello
С
таким
видом,
будто
это
им
положено.
Tengo
duro
l'onestà
non
paga,
il
rap
sì
Держусь,
честность
не
окупается,
рэп
– да.
Fisso
la
telecamera
sorrido
e
penso
fanculo
Смотрю
в
камеру,
улыбаюсь
и
думаю:
"К
черту
всё!".
Non
sono
mai
stato
attratto
dalla
coca,
Al
Pacino
Меня
никогда
не
привлекала
кока,
Аль
Пачино
Su
Scarface
è
un
mostro
ma
preferisco
Il
Padrino
В
"Лице
со
шрамом"
– монстр,
но
я
предпочитаю
"Крестного
отца".
Michael
spacca
Майкл
крут.
La
base
parte
tu
scappa
Бит
стартует,
ты
срываешься
с
места.
Il
flow
è
cosi
elegante
che
gli
serve
una
cravatta
Флоу
настолько
элегантен,
что
ему
нужен
галстук.
Resto
lucido
lo
show
mi
punta
addosso
le
luci
Остаюсь
спокойным,
шоу
направляет
на
меня
свет.
L′assegno
intestalo
a
Fabrizio
Tarducci
Чек
выписан
на
имя
Фабрицио
Тардуччи.
In
bagno
lei
si
fa
una
striscia
В
туалете
она
нюхает
дорожку,
Scritte
sul
muro
Надписи
на
стене.
Poi
mi
guarda
e
mi
fa
vuoi
ma
sì,
fanculo
Потом
смотрит
на
меня
и
говорит:
"Хочешь?
Да
ладно,
к
черту
всё!".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Thompson
1
Panico (Live @ Fabrique, Milano)
2
Amnesia (Live @ Fabrique, Milano)
3
Non me ne frega un cazzo (Live @ Fabrique, Milano)
4
Chimica Brother (Live @ Fabrique, Milano)
5
Chimica Brother - Live @ Fabrique, Milano
6
A volte (Live @ Fabrique, Milano)
7
E.U.R.O. (Live @ Fabrique, Milano)
8
Vita Da Star (Live @ Fabrique, Milano)
9
Playboy (Live @ Fabrique, Milano)
10
Dexter (Live @ Fabrique, Milano)
11
Troie in Porsche (Live @ Fabrique, Milano)
12
Rock That Shit (Live @ Fabrique, Milano)
13
A casa (Live @ Fabrique, Milano)
14
Squallor (Live @ Fabrique, Milano)
15
A me di te (Live @ Fabrique, Milano)
16
Il rap nel mio paese (Live @ Fabrique, Milano)
17
Non crollo (Live @ Fabrique, Milano)
18
Alieno (Live @ Fabrique, Milano)
19
Come vasco (Live @ Fabrique, Milano)
20
Io non ti invidio (Live @ Fabrique, Milano)
21
Sento le sirene (Live @ Fabrique, Milano)
22
Pablo Escobar (Live @ Fabrique, Milano)
23
Trainspotting (Live @ Fabrique, Milano)
24
Lo sto facendo (Live @ Fabrique, Milano)
25
Rime sul beat (Live @ Fabrique, Milano)
26
Lamborghini (Live @ Fabrique, Milano)
Attention! Feel free to leave feedback.