Ogni pensiero -
Fabrix
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ogni pensiero
Jeder Gedanke
Vogliono
un
mio
pensiero
e
penso:
fanculo
le
persone
false,
Sie
wollen
meine
Meinung
und
ich
denke:
Scheiß
auf
die
falschen
Leute,
Senza
palle,
che
a
loro
volta
ti
voltano
le
spalle,
Ohne
Eier,
die
dir
wiederum
den
Rücken
kehren,
Penso
che
lascio
tutto
pure
le
chance
con
'sta
tipa,
Ich
denke,
ich
lasse
alles
zurück,
sogar
die
Chancen
bei
dieser
Frau,
Penso
che
c'è
solo
il
Rap
a
dare
un
senso
a
questa
vita,
Ich
denke,
nur
Rap
gibt
diesem
Leben
einen
Sinn,
Cerco
di
risolvere
ogni
situa,
Ich
versuche,
jede
Situation
zu
lösen,
Ma
è
sempre
impossibile
come
imparare
a
memoria
la
lingua
Vietnamita,
Aber
es
ist
immer
unmöglich,
wie
auswendig
die
vietnamesische
Sprache
zu
lernen,
Di
locale
intendo
però
non
la
mente,
Ich
meine
das
Lokal,
aber
nicht
den
Verstand,
Perché
se
chiusa
c'è
qualcuno
che
la
manomette,
Denn
wenn
er
verschlossen
ist,
gibt
es
jemanden,
der
ihn
manipuliert,
Ogni
pensiero
ti
fa
arrivare
a
fin
di
vita,
Jeder
Gedanke
bringt
dich
ans
Ende
deines
Lebens,
Prima
di
farti
arrivare
al
27,
Bevor
du
27
wirst,
Se
posso
aiuto
anche
i
più
deboli,
Wenn
ich
kann,
helfe
ich
auch
den
Schwächsten,
Ho
assistito
a
ogni
monologo,
Ich
habe
jeden
Monolog
miterlebt,
Per
dei
previsti
innumerevoli,
Wegen
unzähliger
Vorfälle,
Ma
non
capisco:
Aber
ich
verstehe
nicht:
Perché
rispetto
a
quelli
dei
ceti
Warum
sollten
wir
im
Vergleich
zu
denen
aus
den
höheren
Schichten
Più
alti
dovremmo
esserne
i
discepoli,
ihre
Schüler
sein,
Questo
è
per
ogni
persona
falsa,
Das
ist
für
jede
falsche
Person,
Che
lo
ha
messo
in
più
di
una
volta,
Die
es
mehr
als
einmal
getan
hat,
Mentre
fai
il
ce
pendendo
dalle
labbra
di
una
donna,
Während
du
an
den
Lippen
einer
Frau
hängst,
Mentre
faccio
rime
per
questi
avvenimenti
strani,
Während
ich
Reime
für
diese
seltsamen
Ereignisse
mache,
Mentre
la
cultura
del
popolo
va
a
pe
come
i
politici
italiani,
Während
die
Kultur
des
Volkes
wie
die
italienischen
Politiker
den
Bach
runtergeht,
Ho
fatto
tanti
danni,
scusandomi
per
gli
sbagli,
Ich
habe
viel
Schaden
angerichtet
und
mich
für
meine
Fehler
entschuldigt,
Ma
se
non
mi
perdoni
ti
lascio
Aber
wenn
du
mir
nicht
verzeihst,
lasse
ich
dich
Affondare
nella
ma
mentre
ne
salvo
altri.
im
Schlamm
versinken,
während
ich
andere
rette.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.