Fabrix feat. Keju Ghof - Ogni pensiero - translation of the lyrics into German

Ogni pensiero - Fabrix translation in German




Ogni pensiero
Jeder Gedanke
Vogliono un mio pensiero e penso: fanculo le persone false,
Sie wollen meine Meinung und ich denke: Scheiß auf die falschen Leute,
Senza palle, che a loro volta ti voltano le spalle,
Ohne Eier, die dir wiederum den Rücken kehren,
Penso che lascio tutto pure le chance con 'sta tipa,
Ich denke, ich lasse alles zurück, sogar die Chancen bei dieser Frau,
Penso che c'è solo il Rap a dare un senso a questa vita,
Ich denke, nur Rap gibt diesem Leben einen Sinn,
Cerco di risolvere ogni situa,
Ich versuche, jede Situation zu lösen,
Ma è sempre impossibile come imparare a memoria la lingua Vietnamita,
Aber es ist immer unmöglich, wie auswendig die vietnamesische Sprache zu lernen,
Di locale intendo però non la mente,
Ich meine das Lokal, aber nicht den Verstand,
Perché se chiusa c'è qualcuno che la manomette,
Denn wenn er verschlossen ist, gibt es jemanden, der ihn manipuliert,
Ogni pensiero ti fa arrivare a fin di vita,
Jeder Gedanke bringt dich ans Ende deines Lebens,
Prima di farti arrivare al 27,
Bevor du 27 wirst,
Se posso aiuto anche i più deboli,
Wenn ich kann, helfe ich auch den Schwächsten,
Ho assistito a ogni monologo,
Ich habe jeden Monolog miterlebt,
Per dei previsti innumerevoli,
Wegen unzähliger Vorfälle,
Ma non capisco:
Aber ich verstehe nicht:
Perché rispetto a quelli dei ceti
Warum sollten wir im Vergleich zu denen aus den höheren Schichten
Più alti dovremmo esserne i discepoli,
ihre Schüler sein,
Questo è per ogni persona falsa,
Das ist für jede falsche Person,
Che lo ha messo in più di una volta,
Die es mehr als einmal getan hat,
Mentre fai il ce pendendo dalle labbra di una donna,
Während du an den Lippen einer Frau hängst,
Mentre faccio rime per questi avvenimenti strani,
Während ich Reime für diese seltsamen Ereignisse mache,
Mentre la cultura del popolo va a pe come i politici italiani,
Während die Kultur des Volkes wie die italienischen Politiker den Bach runtergeht,
Ho fatto tanti danni, scusandomi per gli sbagli,
Ich habe viel Schaden angerichtet und mich für meine Fehler entschuldigt,
Ma se non mi perdoni ti lascio
Aber wenn du mir nicht verzeihst, lasse ich dich
Affondare nella ma mentre ne salvo altri.
im Schlamm versinken, während ich andere rette.





Fabrix feat. Keju Ghof - SOLO, Pt. 2
Album
SOLO, Pt. 2
date of release
20-06-2020



Attention! Feel free to leave feedback.